1997夏季训练
总题:新约职事极重要的内容
总题:新约职事极重要的内容
第十篇 基督的身体─三一神的生机体
Message Ten The Body of Christ— the Organism of the Triune God
壹 基督身体的异象:
I. The vision of the Body of Christ:
一 神永远经纶的目标,是要为基督创造、构成、产生一个身体;基督要得着这个身体,就是祂自己的一部分,作祂的配偶,祂的新妇,至终成为新耶路撒冷。
A. The goal of God's eternal economy is to create, to constitute, and to produce a Body for Christ, who will gain this Body, which is a part of Himself, to be His counterpart, His bride, and consummately the New Jerusalem.
二 包罗万有、延展无限的基督(那在万有中充满万有的一位),需要一个身体作祂的配偶,使祂得着彰显─弗一23。
B. The all-inclusive and the all-extensive Christ (the One who fills all in all) needs a Body as His counterpart for His expression—Eph. 1:23.
三 基督的身体是三一神在祂行动中的生机体,乃是那照着神意愿所喜悦、神心中所愿望之神经纶的完成─弗一5。
C. The Body of Christ, as the organism of the Triune God in His move, is the accomplishment of God's economy according to the good pleasure of His will—Eph. 1:5.
四 基督的身体是由经过过程并终极完成之三一神与重生并变化之三部分人所构成的,乃是三一神分赐的结果,以及升天基督灌输的结果,也是基督丰富供应的终极完成。
D. The Body of Christ, a constitution of the processed and consummated Triune God with the regenerated and transformed tripartite men, is the issue of the dispensing of the Triune God and of the transfusing of the ascended Christ and the consummation of the ministering of the riches of Christ.
贰 基督身体的构成:
II. The constitution of the Body of Christ:
一 基督的身体是一个神圣和属人的构造,由以下各项所构成:
A. The Body of Christ is a divine and human constitution constituted with:
1 重生并变化之信徒为其外在、看得见的架构─其肢体─弗五30。
1. The regenerated and transformed believers as its outward, visible frame—its members—Eph. 5:30.
2 经过过程并终极完成之三一神为其内在、看不见的内容─弗四4~6:
2. The processed and consummated Triune God as its inward, invisible content—Eph. 4:4-6:
a 那超越众人、贯彻众人、并在众人之内的父神,为其源头。
a. God the Father, who is over all, through all, and in all as its source.
b 那是主的子神,为其元素。
b. God the Son, who is the Lord, as its element.
c 灵神为其素质。
c. God the Spirit as its essence.
二 基督身体的形成是借着在经纶之三一里那灵的浸─林前十二13。
B. The formation of the Body of Christ is through the baptism of the Spirit in the economical Trinity—1 Cor. 12:13.
三 基督身体的长大是借着三一神在众肢体里的扩增,这些肢体在一切事上长到元首基督里面─西二19,弗四15。
C. The growth of the Body of Christ is by the increase of the Triune God within all its members, who grow into the Head, Christ, in everything—Col. 2:19; Eph. 4:15.
叁 基督身体的实际:
III. The reality of the Body of Christ:
一 是被成全之神人所过的团体生活,他们是真正的人,但他们不凭自己的生命,乃凭经过过程之神的生命而活;经过过程之神的属性借着他们的美德彰显出来。
A. It is the corporate living by the perfected God-men, who are genuine men but are living not by their life but by the life of the processed God, whose attributes are expressed through their virtues.
二 是借着基督复活的大能而模成基督之死的一个团体生活。
B. It is a corporate living of the conformity to the death of Christ through the power of the resurrection of Christ.
三 也是蒙重生、被变化、得荣耀的三部分神人,与三一神,在基督的复活里,在永远联结里调和的生活。
C. It is also a mingling living, in the eternal union, of the regenerated, transformed, and glorified tripartite God-men with the Triune God in the resurrection of Christ.
肆 基督身体的生活:
IV. The living of the Body of Christ:
一 肢体应当以基督为头,为生命,为内容,为主体,为中心,为目标─弗五23,西三4上,11下,林前十二12,弗一23,腓三14。
A. The members should take Christ as their Head, life, content, principal object, center, and goal—Eph. 5:23; Col. 3:4a, 11b; 1 Cor. 12:12; Eph. 1:23; Phil. 3:14.
二 基督的身体有那灵为其素质和实际,并以那灵为其秘诀和效能─弗四4上。约壹五6,腓四12下,罗十五13。
B. The Body has the Spirit as its essence and reality and takes the Spirit as its secret and effectiveness—Eph. 4:4a; 1 John 5:6; Phil. 4:12b; Rom. 15:13.
三 肢体应当以基督的钉死与复活为规律─罗六6,八13下,加五24,弗二6上,腓三10上。
C. The members should take the crucifixion and resurrection of Christ as their regulation—Rom. 6:6; 8:13b; Gal. 5:24; Eph. 2:6a; Phil. 3:10a.
四 肢体应当以生命和身体为原则─约壹五11~12,罗九11下,加二16上,腓一19~20上,罗十二5,弗一23。
D. The members should take life and the Body as the principle—1 John 5:11-12; Rom. 9:11b; Gal. 2:16a; Phil. 1:19-20a; Rom. 12:5; Eph. 1:23.
伍 基督身体的建造:
V. The building up of the Body of Christ:
一 基督的身体是用基督的生命为其元素、实际的灵为其素质、神的人位为其源头建造成的─弗四4~6。
A. The Body is built up with Christ's life as its element, the Spirit of reality as its essence, and the person of God as its source—Eph. 4:4-6.
二 基督的身体是由有恩赐之肢体所成全的圣徒建造起来的─弗四11~12。
B. The Body is built up by the perfected saints who are perfected by the gifted members—Eph. 4:11-12.
三 基督的身体是由那些在基督的生命里长大而达到成熟的信徒,为其构成元素建造成的─弗四15~16。
C. The Body is built up with the mature believers as its constituents through their growth in the life of Christ unto maturity—Eph. 4:15-16.
四 基督的身体在爱里把自己建造起来─弗四16:
D. The Body builds itself up in love—Eph. 4:16:
1 借着每一丰富供应的节(特别有恩赐的肢体)得以联络在一起。
1. The Body is joined together through every joint of the rich supply (the particular gifted members).
2 借着每一部分(所有的圣徒)依其度量而有的功用得以结合在一起。
2. The Body is knit together through the operation in the measure of each one part (all the saints).
陆 基督身体的一:
VI. The oneness of the Body of Christ:
一 基督身体的一是照着主在约翰十七章向父祷告所发表的渴望:
A. The oneness of the Body of Christ is according to the Lord's aspiration expressed in His prayer to the Father in John 17:
1 在父的名里,凭着父的神圣生命─6~13节。
1. In the Father's name by His divine life—vv. 6-13.
2 借着被话的实际所圣别─14~21节。
2. Through sanctification by the reality of the word—vv. 14-21.
3 在神圣的荣耀里,为着彰显经过过程并调和的三─神─22~24节。
3. In the divine glory for the expression of the processed and mingled Triune God—vv. 22-24.
二 这一是属于那灵,因此称为那灵的一,信徒该以和平的联索,竭力保守这一─弗四3。
B. It is of the Spirit; hence, it is called the oneness of the Spirit, which oneness the believers should keep diligently in the uniting bond of peace—Eph. 4:3.
三 在全宇宙中只有一个独一的基督身体,有三一神为其内容─弗四4~6:
C. In the whole universe there is only one, unique Body of Christ, with the Triune God as its contents—Eph. 4:4-6:
1 一位灵为其内容的素质。
1. The one Spirit is the essence of its contents.
2 一位主为其内容的元素。
2. The one Lord is the element of its contents.
3 父神为其内容的源头。
3. God the Father is the source of its contents.
四 这一是部分在信仰上,部分在对神儿子之完全认识上的一,所有的信徒需要达到这一─弗四13。
D. This oneness is partly of the faith and partly of the full knowledge of the Son of God, at which all the believers need to arrive—Eph. 4:13.
柒 基督身体的交通:
VII. The fellowship of the Body of Christ:
一 就是使徒的交通─众信徒与三一神之间神圣的交通─徒二42,约壹一3。
A. The fellowship of the Body of Christ is the fellowship of the apostles—the divine fellowship between all the believers and the Triune God—Acts 2:42; 1 John 1:3.
二 就是为着主独一恢复的交通。
B. It is the fellowship for the Lord's unique recovery.
三 就是众地方召会的交通:
C. It is the fellowship of the local churches:
1 众地方召会在不同的地方有许多─启一11。
1. The local churches are many in different localities—Rev. 1:11.
2 在地方一面,众地方召会在存在上是分开的,但在宇宙一面,在素质上不是分裂的。
2. Locally the local churches are separated in existence, but universally they are not divided in essence.
3 众地方召会需要与全地上所有真正的地方召会交通。
3. The local churches need to fellowship with all the genuine local churches throughout the earth.
4 每一地方召会需要接纳在基督里的各种真信徒─罗十四1~6,十五1~7。
4. Every local church needs to receive all kinds of genuine believers in Christ—Rom. 14:1-6; 15:1-7.
5 信徒只该因着三件事,从地方召会的交通中隔开:
5. A believer should be kept away from the fellowship of a local church only because of three things:
a 制造分裂─罗十六17,多三10。
a. Being divisive—Rom. 16:17; Titus 3:10.
b 讲异端─约贰7~11。
b. Being heretical—2 John 7-11.
c 犯粗鄙的罪并活在其中─林前五9~13。
c. Committing gross sins and living in them—1 Cor. 5:9-13.
捌 基督身体的调和:
VIII. The blending of the Body of Christ:
一 神已经将身体调和在一起─林前十二24:
A. God has blended the Body together—1 Cor. 12:24:
1 基督身体所有个别的肢体应当相调。
1. There should be a blending of all the individual members of the Body of Christ.
2 在某个地区内的众召会应当相调。
2. There should be a blending of all the churches in a certain district.
3 众同工应当相调。
3. There should be a blending of all the co-workers.
4 众长老应当相调。
4. There should be a blending of all the elders.
二 地方召会虽然为着实行是必需的,但不是神经纶的目标,而是达到目标的手续,那目标乃是基督独一的身体。
B. The local churches, though necessary for practicality, are not the goal of God's economy but the procedure to reach that goal, which is the unique Body of Christ.
三 主写给在亚西亚七个召会的一封书信,是由祂分别写给每个召会的七封书信所组成,借此将这七个召会调在一起─启一~三。
C. The Lord blended the seven churches in Asia by writing them one epistle composed of seven epistles to each of them respectively—Rev. 1—3.
四 使徒给在歌罗西和老底嘉的二召会各自写一封书信,并要他们交互念那两封书信,借此将两个召会调在一起─西四16。
D. The apostle blended the churches in Colossae and Laodicea by writing one epistle to each of the two churches respectively and asking them to read the two epistles reciprocally—Col. 4:16.
五 这样的相调不是交际,乃是个别肢体、区内的众召会、同工、长老所享受、经历、并有分之基督的相调。
E. Such a blending is not social but the blending of the very Christ whom the individual members, the district churches, the co-workers, and the elders enjoy, experience, and partake of.
六 这样的相调是为着建造基督宇宙的身体,好照着神的喜悦,完成那作神经纶最终目标的新耶路撒冷─弗一23,启二一2,弗一9~!0。
F. Such a blending is for the building up of the universal Body of Christ to consummate the New Jerusalem as the final goal of God's economy according to His good pleasure—Eph. 1:23; Rev. 21:2; Eph. 1:9-10.
玖 基督身体的终极完成:
IX. The consummation of the Body of Christ:
一 基督的身体乃是那些在生命上被成全,而作地方召会的代表(如同耶路撒冷内的锡安)之神人的生机建造,要终极完成千年国里的新耶路撒冷。
A. The Body of Christ, an organic building of the God-men who are perfected in life as the representatives of a local church, as Zion within Jerusalem, will consummate the New Jerusalem in the millennium.
二 这终极完成要成为新天新地里的新耶路撒冷,作神的扩增和彰显,直到永远。
B. This consummation will be the New Jerusalem in the new heaven and new earth as God's increase and expression for eternity.