1998春季长老
总题:主恢复中神圣启示的构成与推广
第六篇 推广主恢复中的神圣启示
Message Six The Propagation of the Divine Revelation in the Lord's Recovery
壹 神愿意所有得救的人完全认识真理─提前二4。
I. God desires all the saved ones to come to the full knowledge of the truth—1 Tim. 2:4.
贰 国度的福音要传遍天下,对万民作见证,然后末期才来到─太二四14:
II. The gospel of the kingdom will be preached to the whole earth for a testimony to all the nations before the end of this age—Matt. 24:14:
一 国度的福音,包括恩典的福音(徒二十24),不仅把人带进神的救恩,也把人带进诸天的国(启─9):─引用经文
A. The gospel of the kingdom, which includes the gospel of grace (Acts 20:24), brings people not only into God's salvation but also into the kingdom of the heavens (Rev. 1:9):
1 恩典的福音重在罪的赦免、神的救赎、和永远的生命。
1. The gospel of grace emphasizes forgiveness of sin, God's redemption, and eternal life.
2 国度的福音重在神属天的管治和主的权柄。
2. The gospel of the kingdom emphasizes the heavenly ruling of God and the authority of the Lord.
二 国度的福音要传遍天下,对万民(外邦人)作见证。
B. The gospel of the kingdom will be preached in the whole earth for a testimony to all the nations, the Gentiles.
三 在这世代结束以前,就是大灾难以前,这见证必须传遍全地。
C. This testimony must spread the whole earth before the end of this age, the time of the great tribulation.
四 国度的福音要传到一切居人之地,好得着各支派、各方言、各民族、各邦国的人─启五9~10。
D. The gospel of the kingdom will be preached in the whole in habited earth to gain people of every tribe, every tongue, every people, ane every nation—Rev. 5:9-10.
五 “我信主恢复中的召会要接受负担,把这福音传遍天下。…国度的福音…是较高的福音。这较高的福音要借着主恢复中的召会传到各洲。”(《马太福音生命读经》,七九七页。)
E. "I believe tht the churches in the Lord's recovery will bear the burden to bring this gospel to the inhabited earth….The gospel of the kingdom is the higher gospel. The higher gospel will be brought to every continent through the churches in the Lord's recovery" (Witness Lee, Life-study of Matthew, p. 719).
叁 行传八章四节说到借圣徒的分散、移民、而传扬福音:
III. Acts 8:4 speaks of the preaching of the gospel through the scattering, the migrating, of the saints:
一 借圣徒的移民,将佳音带到许多城市。
A. Through the migration of the saints, the good news was brought to many cities.
二 众召会都该跟从行传八章四节里的榜样。
B. The churches need to follow the pattern in Acts 8:4.
三 原则上我们应当乐意移民,所有召会中的圣徒都该受鼓励去移民。
C. In principle, we should be willing to migrate, and the saints in all the churches should be encouraged to migrate.
肆 “神的话却日见扩长,越发繁增”─徒十二24:
IV. "The word of God grew and multiplied"—Acts 12:24:
一 神的话实际上就是主自己,因为话是主的容器,所以神的话扩长,实际上就是主扩长。
A. Because the word is the container of the Lord, the word of God is actually the Lord Himself; therefore, for the word of God to grow actually means that the Lord grew.
二 话乃是随着信徒扩长,随着召会繁增。
B. The word grows with the believers and multiplies with the church.
二 神的话日见扩长,越发繁增,这事实指明信徒与召会被话充满,且与话是─。
C. The fact that the word of God grew and multiplied indicates that the believers and the churches were filled with the word and one with the word.
伍 我们必须拿起负担,开展主的恢复─提后二2,15:
V. We need to pick up the burden for the spread of the Lord's recovery—2 Tim. 2:2, 15:
一 我们该给所有的人,特别是基督徒圈内的人看见,我们乃是一班完全认识神圣真理的人;这是很强的见证。
A. We need to show all people and especially to the Christian community that we are a group of believers who are full of the knowledge of the divine truths; this will be a strong testimony.
二 我们必须让主有路,使恢复充满生命并对真理有完全的认识,好叫我们成为传扬福音、教导真理、供应生命的人。
B. We need to give the Lord a way to have a recovery full of life and full of the knowledge of the truth so that we can be those who preach the gospel, teach the truth, and minister life.
三 “许多爱主、追求主的人,受了迷惑与打岔,我对这件事的负担很重。我们必须找出一条路,好把主供应我们的属灵丰富分享给他们。许多真实爱主的人都在挨饿。我们必须接受负担把食物供应给他们;我们都需要作基督的好执事,将祂的丰富服事给人。让我们自己先得滋养,然后再把这养分服事给所有神的子民。”(《提摩太前书生命读经》,八九页。)
C. "I am deeply burdened by the fact that many who love the Lord Jesus and seek Him have been deceived and frustrated. We must find a way to share with them the spiritual riches the Lord has provided us. Many who truly love the Lord are starving. We must take up the burden to supply them with food. We all need to be good ministers of Christ, serving others with His riches. Let us first be nourished ourselves and then minister this nourishment to all the people of God" (Witness Lee, Life-study of 1 Timothy, p. 72).
四 “你…需要看看你自己,特别在执行神新约的经纶这一面,你是在哪里?你心里所想的是什么?关于神圣经纶的属天异象,你看见了什么?你要怎样执行你所看见的异象?我们都要花时间在主面前,好被神新约经纶的负担所充满。”(使徒行传生命读经,六七五页。)
D. "You…need to consider yourself, in particular where you are in relation to the carrying out of God's New Testament economy. What is on your heart? What have you seen as a heavenly vision regarding the divine economy? How will you carry out the vision you have seen? Let us all spend time before the Lord in order to be filled with the burden of God's New Testament economy" (Witness Lee, Life-study of Acts, pp. 588-589).
五 “我们都要被神新约经纶的丰富充满,然后积极、进取的执行神经纶的负担。我们若被充满并浸透,我们就都能积极、进取。我盼望在要来的年日里,主的繁殖会大大加增。但愿全地真正被激动起来!”(使徒行传生命读经,五五六页。)
E. "Let us all be filled with the riches of God's New Testament economy and then carry out the burden for God's economy positively and aggressively. We all can become aggressive if we are filled and saturated. I hope that in the coming years there will be a great increase for the Lord's propagation. May there be a real stirring up throughout the earth!" (Witness Lee, Life-study of Acts, pp. 483).