1999冬季训练
总题:启示录结晶读经
总题:启示录结晶读经
第十五篇 初熟的果子、庄稼和晚期的得胜者
Message Fifteen The Firstfruits, the Harvest, and the Late Overcomers
读经:启十四1~5,14~16,十五2~4
Scripture Reading: Rev. 14:1-5, 14-16; 15:2-4
壹 被提主要的还不是为着我们的享受,乃是为着神的享受;我们需要被提到天上,但不是为我们的快乐,乃是为完成神的定旨─十二5,7~10,十四1,4下:
I. The rapture is not mainly for our enjoyment but for God's enjoyment; we need to be raptured to heaven, not for our happiness but for the fulfillment of God's purpose—12:5, 7-10; 14:1, 4b:
一 被提的意思就是被接到主的同在里;我们要被接到主的同在里,今天就必须是在祂的同在里─路二一36,林后二10。
A. The meaning of rapture is to be taken into the Lord's presence; in order to be taken into the Lord's presence, we must be in His presence today—Luke 21:36; 2 Cor. 2:10.
二 被提是为着打败仇敌,并且为着使神满足─启十二5,十四1,4下:
B. The rapture is for defeating the enemy and satisfying God—Rev. 12:5; 14:1, 4b:
1 神需要我们被提;我们必须被提到天上,好与仇敌争战─十二5,7~11。
1. God has a need for us to be raptured; we must be raptured to heaven that we may fight against the enemy—12:5, 7-11.
2 主固然需要男孩子去与祂的仇敌争战,但祂更需要初熟的果子作祂的满足─十四1,4下。
2. The Lord needs the man-child to fight against His enemy, but He needs the firstfruits even more for His satisfaction—14:1, 4b.
三 圣经启示被提的两面:得胜者的被提和大体信徒的被提─太二四40~41,路二一36,启三10,帖前四15~17,启十二5,十四1。
C. The Bible reveals two aspects of the rapture: the rapture of the overcomers and the rapture of the majority of the believers—Matt. 24:40-41; Luke 21:36; Rev. 3:10; 1 Thes. 4:15-17; Rev. 12:5; 14:1.
四 在利未记二十三章十节,我们看到被提的预表,就是田里庄稼成熟的预表─太十三24,启十四14~16:
D. In Leviticus 23:10 we see a type of the rapture— the type of the crop ripening in the field— Matt. 13:24; Rev. 14:14-16:
1 收割神的农作物,我们称之为被提;这个收割指明信徒要从地上被取去─太十三30,39下。
1. The reaping of God's crop is what we call the rapture; this reaping indicates that the believers will be taken away from the earth— Matt. 13:30, 39b.
2 一部分农作物─初熟的果子─成熟在先,就先收成;其余部分的农作物─庄稼─成熟较晚,就后收成。
2. Part of the crop—the firstfruits—ripens earlier and is reaped earlier; the rest of the crop—the harvest—ripens later and is reaped later.
3 根据启示录十四章,有两种的被提,就是初熟果子的被提和庄稼的被提─4节下,14~15节。
3. According to Revelation 14 there are two kinds of rapture—the rapture of the firstfruits and the rapture of the harvest—vv. 4b, 14-15.
贰 启示录十四章一至五节里初熟的果子,乃是活着的得胜者,他们在神的田地里是初熟的;因此,他们要在庄稼收割以先被收割,作初熟的果子归与神和羔羊:
II. The firstfruits in Revelation 14:1-5 are the living overcomers who will be the first ripe ones in God's field; hence, they will be reaped before the harvest as firstfruits to God and to the Lamb:
一 初熟的果子要被提到天上的锡安山,到第三层天神的居所那里,得在神与基督面前─十四1,4下。
A. The firstfruits will be caught up to the heavenly Mount Zion, to the place of God's dwelling in the third heaven, in order to be in the presence of God and Christ—14:1, 4b.
二 初熟的果子是被提到锡安山神的家中,作神新鲜的享受,使神得到满足─出二三19上,利二三10,参约二十17上:
B. The firstfruits are raptured to the house of God in Zion as the fresh enjoyment to God; this is for God's satisfaction—Exo. 23:19a; Lev. 23:10; cf. John 20:17a:
1 初熟的果子满足了父神和救赎主羔羊的饥饿。
1. The firstfruits satisfy the hunger of God the Father and the Lamb, the Redeemer.
2 男孩子是为着争战,对付仇敌,而初熟的果子乃是为着叫神和羔羊得满足。
2. Whereas the man-child is for fighting to deal with the enemy, the firstfruits are for the satisfaction of God and the Lamb.
三 初熟的果子是被基督浸透的信徒,他们完全被基督占有,被基督夺取─弗三16~17上,加四19。
C. The firstfruits are believers who are saturated with Christ; they have been fully occupied by Christ and taken over by Christ—Eph. 3:16-17a; Gal. 4:19.
四 初熟的果子额上都写着羔羊和祂父的名,这表明他们与羔羊和父是一,属于羔羊和父─启十四1下。
D. The firstfruits have the name of the Lamb and of His Father written on their foreheads; this is the designation of their being one with the Lamb and with the Father and of their belonging to Them—Rev. 14:1b.
五 十四万四千初熟的果子,乃是那些为着完成神永远定旨的信徒─1节:
E. The one hundred forty-four thousand firstfruits are believers who are for the accomplishment of God's eternal purpose—v. 1:
1 十二这数字表征神性与人性的调和;这调和是为着神经纶的完整。
1. The number twelve signifies the mingling of divinity with humanity; this mingling is for the completion of God's economy.
2 十二乘十二的意思是完整中的完整,这是神为完成祂经纶之行政的完整。
2. Twelve multiplied by twelve means completion of completions, the completion in God's administration for the fulfillment of His economy.
六 初熟的果子是神农作物中最早成熟的一批─来五14~六1,林前二6,弗四13,腓三15:
F. The firstfruits are the earliest ones among God's crop to reach maturity—Heb. 5:14—6:1; 1 Cor. 2:6; Eph. 4:13; Phil. 3:15:
1 被变化是在我们天然生命上有改变;成熟是被那改变我们的神圣生命所充满─罗十二2,弗三19下。
1. To be transformed is to be changed in our natural life; to be matured is to be f illed with the divine life that changes us—Rom. 12:2; Eph. 3:19b.
2 要作神的彰显就需要成熟;惟有成熟的生命能有神的形像,能执行祂的权柄─创一26。
2. For God's expression there is the need of maturity; only a mature life can bear God's image and exercise His dominion—Gen. 1:26.
叁 启示录十四章十四至十六节的庄稼,乃是大体信徒的被提:
III. The harvest in Revelation 14:14-16 is the rapture of the majority of the believers:
一 初熟的果子要在大灾难前被提到诸天之上的宝座那里,而庄稼要在大灾难的末了,就是在吹末次号筒时,被提到空中(仓房─太十三30,三12)─帖前四16~17,林前十五2,启十7。
A. Whereas the firstfruits are taken to the throne in the heavens before the great tribulation, the harvest is taken to the air (the barn—Matt. 13:30; 3:12) toward the end of the tribulation, that is, at the last trumpet—1 Thes. 4:16-17; 1 Cor. 15:52; Rev. 10:7.
二 所有包括在庄稼被提里的,都必须经过大灾难─太二四21,启三10:
B. All those included in the rapture of the harvest must pass through the greater part of the great tribulation—Matt. 24:21; Rev. 3:10:
1 庄稼要留下来经过大灾难,因为青嫩、未熟的庄稼需要猛烈的阳光照晒,才会成熟─启十四15,太十三39下。
1. The harvest will be left to pass through the great tribulation because green, unripened fields need strong sunshine to ripen—14:15; Matt. 13:39b.
2 大灾难在一面说,就是猛烈的阳光,要使所有在灾难前未预备好的信徒成熟。
2. In a sense, the great tribulation will be the strong sunshine which will ripen all the believers who were not ready before the tribulation.
三 我们今日若不撇弃世界,向基督而活,基督要把我们留在地上,经过大灾难─太十六26,林后五14~15:
C. If today we do not give up the world and live to Christ, Christ will leave us on earth to pass through the great tribulation—Matt. 16:26; 2 Cor. 5:14-15:
1 到了那时候,信徒必然会放下世界,而且认识到最好的生活,就是向基督而活─雅四4,约壹二15~17,罗十四7~8。
1. At that time the believers will give up the world and realize that the best way to live is to live to Christ—James 4:4; 1 John 2:15-17; Rom 14:7-8.
2 时候将到,所有的信徒都要领悟,他们需要成熟─可四26~29,林前三1~2,十四20,西一28。
2. The time will come when all the believers will realize that they need to ripen and mature— Mark 4:26-29; 1 Cor. 3:1-2; 14:20; Col. 1:28.
四 庄稼将要由人子收割;祂曾经是人子到地上来撒种,将来要再次以人子的身分,回来收割祂所撒的─太十三37,启十四14。
D. The harvest will be reaped by the Son of Man; He came as the Son of Man to sow the seed, and He will come again as the Son of Man to reap what He has sown—Matt. 13:37; Rev. 14:14.
五 关于被提,我们都必须受警告,看见神的定旨,以及我们与祂合作的责任─提后四8,启十六15。
E. Regarding the rapture, we all need to receive the warning and to see God's purpose and our responsibility to cooperate with Him—2 Tim. 4:8; Rev. 16:15.
肆 启示录十五章二至四节揭示晚期得胜者的被提,他们胜过了敌基督、他的印记、他名的数字、和他的像:
IV. Revelation 15:2-4 unveils the rapture of the late overcomers, who overcome Antichrist, his mark, the number of his name, and his image:
一 他们虽然被敌基督所杀,在神看来,他们却是得胜的。
A. Although they are slain by Antichrist, in the eyes of God they are victorious.
二 晚期的得胜者唱摩西的歌和羔羊的歌─3节上:
B. The late overcomers sing the song of Moses and of the Lamb—v. 3a:
1 摩西的歌指出,神在祂百姓的仇敌身上得胜的审判─出十五1~18。
1. The song of Moses indicates God's triumphant judgment over the enemy of His people—Exo. 15:1-18.
2 羔羊的歌指出,神的子民在仇敌面前所经历之基督的救赎。
2. The song of the Lamb indicates Christ's redemption experienced by God's people in the presence of their enemy.
三 晚期的得胜者赞美神的作为和道路,也就是赞美祂的行动和祂的法则─启十五3下~4,诗一○三7。
C. The late overcomers praise God for His works and His ways, that is, for His acts and His principles— Rev. 15:3b-4; Psa. 103:7.