2002夏季训练
总题:腓立比书结晶
总题:腓立比书结晶
第三篇 以基督为我们的榜样
Message Three Taking Christ as Our Pattern
读经:腓二5~11
Scripture Reading: Phil. 2:5-11
壹 我们要经历基督并活基督,就必须认识祂作我们的榜样,并以祂为我们的榜样:
I. In order to experience Christ and live Christ, we must know Him as our pattern and take Him as our pattern:
一 在腓立比二章五至十一节,保罗陈明基督是榜样;我们必须让这榜样灌注到我们里面。(腓二5~11。)─引用经文
A. In 2:5-11 Paul presents Christ as the pattern; we need to have this pattern infused into us.
二 基督徒生活的榜样,乃是这位倒空自己并降卑自己,被神高举并荣耀的神人救主:
B. The pattern of the Christian life is the God-man Savior who emptied Himself and humbled Himself and who has been exalted and glorified by God:
1 主虽然与神同等,但祂不以此为强夺之珍,紧持不放;祂倒空自己,将祂所有的,就是神的形状,摆在一边─腓二6~7上。
1. Although the Lord was equal with God, He did not consider being equal with God a treasure to be grasped and retained; He emptied Himself, laying aside what He possessed—the form of God—vv . 6-7a.
2 主成为肉体时,没有改变祂的神性,只将祂外面的彰显,由神的形状变成奴仆的形状。
2. In His incarnation the Lord did not alter His divine nature; He changed only His outward expression from the form of God to the form of a slave.
3 主成为“人的样式”─腓二7下~8上:
3. The Lord became "in the likeness of men"—vv. 7b-8a:
a 神的形状,含示基督神格内在的实际;人的样式,指出基督人性外在的表现。
a. The form of God implies the inward reality of Christ's deity; the likeness of men denotes the outward appearance of His humanity.
b 祂外面显于人的是人,但祂里面却有神格的实际,就是神。
b. He appeared to men as a man outwardly, but as God he had the reality of deity inwardly.
c 基督进入人性的情况,显为人的样子。
c. Christ entered into the condition of humanity, and He was found in fashion as a man.
4 基督降卑自己,顺从至死─死在十字架上─腓二8下:
4. Christ humbled Himself by becoming obedient even unto death—the death of a cross –v. 8b:
a 降卑自己,是进一步的倒空自己。
a. Humbling Himself was a further step in emptying Himself.
b 基督的降卑自己,显明祂的倒空自己。
b. Christ's self-humbling manifested His self-emptying.
c 十字架的死,是基督降卑的极点。
c. The death of a cross was the climax of Christ's humiliation.
5 主降卑自己到了极点,神却将祂升为至高,又赐给祂“那超乎万名之上的名”─腓二9:
5. The Lord humbled Himself to the uttermost, but God exalted Him to the highest peak and bestowed on Him "the name which is above every name"—v. 9:
a 神高举耶稣这真人为万人的主─徒二32~33,五31。
a. God has exalted Jesus, a real man, to be the Lord of all—Acts 2:32-33; 5:31.
b 基督的高举,就是复活大能的显明。
b. This exaltation of Christ was the manifestation of resurrection power.
c 宇宙间至高的名,至大的名,乃是耶稣的名:一 这名乃是主耶稣在祂身位和工作上,一切所是之总和的表明。二 在耶稣的名里,意即在主一切所是的范围和元素里─腓二10。
c. The highest name in the universe, the greatest name, is the name of Jesus: 1) The name is the expression of the sum total of what the Lord Jesus is in His person and work. 2) In the name of Jesus means in the sphere and element of all that the Lord is—v. 10.
d 我们承认耶稣是主,结果使父神得荣耀;这是基督在祂的身位和工作上,一切所是并所作的伟大结果─腓二11,林前十五24~28。
d. The result of our confessing that Jesus is Lord is that God the Father is glorified; this is the great end of all that Christ is and has done in His person and work—v. 11; 1 Cor. 15:24-28.
三 这个榜样的原则就是,一个有最高生命和地位的人,却宁愿过最低方式的生活。
C. The principle of this pattern is that someone with the highest life and position would be willing to live in a lowly way.
贰 我们的榜样基督不仅是客观的,也是主观、可经历的─腓二5,12~13:
II. Christ as our pattern is not only objective but also subjective and experiential—vv. 5, 12-13:
一 那位树立榜样,并且自己就是榜样的,如今乃是内住的神,在我们里面运行─腓二13。
A. The One who set up the pattern and who Himself is the pattern is now operating within us as the indwelling God—v. 13.
二 基督作我们生活内里榜样的原则,乃是我们即使有最高的标准、最高的地位,我们也不该紧持不放。
B. The principle of Christ as the inward pattern for our living is that even if we have the highest standard or the highest position, we should not grasp it.
三 我们必须在基督的人性生活上,特别是在倒空自己、降卑自己、不以自己与神同等为强夺之珍而紧持不放等事上,作祂的同伴─腓二6~7。
C. We need to be partners with Christ in His human living, especially in His emptying and humbling Himself and in His not grasping equality with God as a treasure—vv. 6-7.
四 那是我们榜样的基督,如今就是我们里面的生命─西三4:
D. The Christ who is our pattern is now the life within us—Col. 3:4:
1 我们里面有一个能倒空自己并降卑自己的生命;这个生命从来不以什么东西为强夺之珍而紧持不放,反而总是乐意舍弃地位、舍弃头衔。
1. We have a life in us that is a self-emptying and self-humbling life; this life never grasps at something as a treasure but is always willing to lay aside position and title.
2 我们有钉十字架的基督为我们的榜样,这榜样就是我们里面钉十字架的生命─加二20:
2. We have Christ crucified as our pattern, and this pattern is the crucified life within us—Gal. 2:20:
a 在腓立比二章五至八节里基督降卑的步骤,乃是钉十字架生命各方面完全的活出。(腓二5~8。)─引用经文
a. The steps of Christ's humiliation in Philippians 2:5-8 are all aspects of the crucified life lived out in a full way.
b 当我们活基督时,我们就是活那作钉十字架生命之榜样的一位─腓一21上。
b. When we live Christ, we live the One who is the pattern of a crucified life—1:21a.
3 以这个钉十架的生命为我们的榜样,就能开启复活之门,带我们进入复活的大能里─腓三10:
3. Taking the crucified life as our pattern opens the gate of resurrection and brings us into the power of resurrection—3:10:
a 借着过钉十字架的生活,我们就能经历那将基督高举到宇宙至高之处的复活大能─弗一19~22。
a. By living a crucified life, we can experience the power of resurrection which exalted Christ to the highest peak in the universe—Eph. 1:19-22.
b 地上最高的生活,乃是钉十字架的生活;每当我们过钉十字架的生活时,神就会带我们进入复活里。
b. The highest life on earth is a crucified life; whenever we live a crucified life, God will bring us into resurrection.
4 基督不仅该客观的在宇宙中被高举,也要主观的在我们日常生活中被高举─腓二9:
4. Christ should be exalted not only objectively in the universe but also subjectively in our daily life—Phil. 2:9:
a 当我们以基督这钉十字架的生命作我们日常生活的榜样,祂就在我们里面被高举。
a. Christ is exalted in us as we take Him as the crucified life to be the pattern of our daily life.
b 耶稣基督之灵全备的供应,乃是那使基督被高举的大能─腓一19。
b. The bountiful supply of the Spirit of Jesus Christ is the power that exalts Christ—1:19.
叁 我们若要以基督为我们的榜样,就必须以基督的心思为我们的心思─腓二5:
III. If we would take Christ as our pattern, we need to take Christ's mind as our mind—2:5:
一 保罗不只在外面以基督为生活,为彰显,也在里面以基督的心思为心思。
A. Paul not only took Christ as his living and expression outwardly but also took the mind of Christ as his mind inwardly.
二 基督的心思在我们里面,意思就是这心思是活的;基督的心思其实就是基督自己,因为基督的人位显明在祂的心思里。
B. For the mind of Christ to be in us means that this mind is something living; actually, the mind of Christ is Christ Himself, for the person of Christ is manifested in His mind.
三 我们需要敞开自己,好让“基督耶稣里面所思念的”得以在我们里面─腓二5:
C. We need to open ourselves and let "this mind" be in us—v. 5:
1 我们里面要思念的,是指三节的“看”和四节的“看重”。(腓二3,4。)─引用经文
1. This refers to the considering in verse 3 and to the regarding in verse 4.
2 当基督倒空自己,取了奴仆的形状,显为人的样子,并且降卑自己的时候,祂里面有这种心思─腓二7~8。
2. This kind of thinking was in Christ when He emptied Himself, taking the form of a slave, and humbled Himself, being found in fashion as a man—vv. 7-8.
3 要有这样的心思,我们需要在基督的心肠里与祂是一─腓一8。
3. To have such a mind requires us to be one with Christ in His inward parts—1:8.