2002秋季长老
总题:认识身体(二)
第三篇 在主恢复工作里的一道流
Message Three The One Flow in the Work of the Lord's Recovery
读经:创二10~14,诗四六4上,七二8,约七37~39,启二二1
Scripture Reading: Gen. 2:10-14; Psa. 46:4a; 72:8; John 7:37-39; Rev. 22:1
壹 在圣经里,神圣水流,独一水流的观念是很重要的─创二10~14,诗四六4上,约七37~39,启二二1:
I. In the Scriptures the concept of the divine stream, the unique flow, is crucial—Gen. 2:10-14; Psa. 46:4a; John 7:37-39; Rev. 22:1:
一 圣经启示涌流的三一神─父是生命源,子是生命泉,灵是生命河─耶二13,诗三六9上,约四14,七37~39。
A. The Bible reveals the flowing Triune God—the Father as the fountain of life, the Son as the spring of life, and the Spirit as the river of life—Jer. 2:13; Psa. 36:9a; John 4:14; 7:37-39.
二 这流的源头是神和羔羊的宝座─启二二1。
B. The source of the flow is the throne of God and of the Lamb—Rev. 22:1.
三 在圣经里只有一道流,只有一道神圣的水流:
C. In the Scriptures there is only one flow, only one divine stream:
1 这道历经各世代一直在涌流的神圣水流,乃是独一无二的─创二10~14,启二二1。
1. The divine stream, which has been flowing throughout the generations, is uniquely one—Gen. 2:10-14; Rev. 22:1.
2 既然只有一道神圣的水流,并且这流既是独一无二的,我们就需要保守自己在这一道流里。
2. Since there is only one divine stream and since the flow is uniquely one, we need to keep ourselves in this one flow.
四 神圣的水流所到之处,就有神的生命、身体的交通、耶稣的见证、和神的工作。
D. Where the divine stream flows we have the life of God, the fellowship of the Body, the testimony of Jesus, and the work of God.
贰 这神圣的水流,独一的流,乃是交通的水流─徒二42,约壹一3,林前十16:
II. The divine stream, the unique flow, is a stream of fellowship—Acts 2:42; 1 John 1:3; 1 Cor. 10:16:
一 基督身体的交通就是神圣生命的水流;凡生命的水流所到之处,就有基督身体的交通─启二二1。
A. The fellowship of the Body of Christ is the stream of the divine life; wherever the stream of life flows, there is the fellowship of the Body of Christ—Rev. 22:1.
二 神圣的交通就是活在基督身体里的实际─约壹一3。
B. The divine fellowship is the reality of living in the Body of Christ—1 John 1:3.
三 今天众召会中间所需要的,乃是更多神圣的循环,更多的交通─徒二42,林后十三14。
C. What is needed today among the churches is more divine circulation, more fellowship—Act. 2:42; 2 Cor. 13:14.
四 “有一件事该管治我们,那就是神圣的交通。…藉着受限制在这交通里,基督的身体就蒙保守在一里,职事的工作就继续往前。…我们若学习交通,就会得着许多益处,特别在主的工作上,更是如此。”(三一神作三部分人的生命,第十七篇─中文尚未出版。)
D. "The one thing which should rule us is the divine fellowship….By being restricted in this fellowship, the Body of Christ is kept in oneness, and the work of the ministry continues to go on….If we learn to fellowship, we will receive many benefits, especially in the Lord's work" (The Triune God to Be Life to the Tripartite Man, pp. 147-148).
叁 这神圣的水流,独一的流,乃是主工作的水流─林前十六10:
III. The divine stream, the unique flow, is the stream of the Lord's work— 1 Cor. 16:10:
一 有一道水流,我们可称为工作的水流,工作的流;这水流所到之处,就有神的工作。
A. There is a stream which we may call the stream, the current, of the work; where the stream flows, there is the work of God.
二 使徒行传这卷书启示,在主的行动中只有一道水流,并且启示,我们必须保守自己在这一道水流里─参十五35~41。
B. The book of Acts reveals that in the move of the Lord there is only one stream and that we need to keep ourselves in this one stream—cf. 15:35-41.
肆 “祂要执掌权柄,从这海直到那海,从大河直到地极”─诗七二8:
IV. "He will have dominion from sea to sea / And from the River unto the ends of the earth"—Psa. 72:8:
一 主的国度要藉着祂如河流般的涌流,扩展到地极。
A. The Lord's kingdom will spread to the ends of the earth by His flowing as a river.
二 主耶稣要藉着从神殿中所流出的河,恢复全地─结四七1~12。
B. The Lord Jesus will recover the earth by means of the river which flows out of the house of God—Ezek. 47:1-12.