2003冬季训练
总题:加拉太书结晶读经
总题:加拉太书结晶读经
第十一篇 凭着灵而行,结那灵的果子;为着那灵撒种,收永远的生命
Message Eleven Walking by the Spirit to Bear the Fruit of the Spirit and Sowing unto the Spirit to Reap Eternal Life
读经:加五16~26,六7~10
Scripture Reading: Gal. 5:16-26; 6:7-10
壹 我们能凭着灵而行,结那灵的果子,或者凭着肉体而行,显出肉体的行为─加五16~26,腓三3:
I. We can either walk by the Spirit to bear the fruit of the Spirit or walk by flesh to manifest the works of the flesh—Gal. 5:16-26; Phil. 3:3:
一 肉体是堕落、三部分组成之人极点的表现,那灵是经过过程之三一神终极的实化;因此,凭着灵而行,就是凭着经过过程的三一神而行,祂乃是在我们灵里包罗万有的灵─创六3,林前十五45下,加五16,罗八16。
A. The flesh is the uttermost expression of the fallen tripartite man, whereas the Spirit is the ultimate realization of the processed Triune God; to walk by the Spirit, therefore, is to walk by the processed Triune God as the all-inclusive Spirit in our spirit—Gen. 6:3; 1 Cor. 15:45b; Gal. 5:16; Rom. 8:16.
二 当我们凭着灵而行(凭着灵生活、行动、并行事为人)时,我们就结那灵的果子─加五16,22~23。
B. When we walk by the Spirit (live, move, and have our entire being by the Spirit), we will bear the fruit of the Spirit—Gal. 5:16, 22-23.
三 肉体所作的,是没有生命的行为;那灵所产生的,是满了生命的果子─19,22节。
C. What the flesh does is works without life; what the Spirit brings forth is fruit full of life—vv. 19, 22.
四 老亚当堕落的生命,实际表现在肉体上,肉体的行为,乃是这种肉体表现不同的方面─19~21节:
D. The fallen life of the old Adam is expressed practically in the flesh, and the works of the flesh are different aspects of such a fleshly expression—vv. 19-21:
1 淫乱、污秽和邪荡,与邪情恶欲有关;醉酒、荒宴,与放荡有关;这些都与败坏之身体的情欲有关。
1. Fornication, uncleanness, lasciviousness (which are concerning evil passions), bouts of drunkenness, and carousings (which are concerning dissipation) are related to the lust of the corrupted body.
2 仇恨、争竞、忌恨和恼怒,与邪恶的情绪有关;私图好争、分立、宗派和嫉妒,与派系有关;这些都与堕落的魂有关,这魂与败坏的身体非常接近。
2. Enmities, strife, jealousy, outbursts of anger (which are concerning evil moods), factions, divisions, sects, and envyings (which are concerning parties) are related to the fallen soul, which is very closely related to the corrupted body.
3 拜偶像和邪术,与拜鬼有关;这与死了的灵有关。
3. Idolatry and sorcery (which are concerning demonic worship) are related to the deadened spirit.
4 虚荣、彼此惹气和互相嫉妒,全属肉体;这三项极其实际的试出,我们是否凭着灵而行─25~26节。
4. Vainglory, provoking, and envying are all of the flesh; these three matters test in a very practical way whether or not we are walking by the Spirit—Gal. 5:25-26.
5 保罗说到那些想“在肉体上要体面的人”;(六12;)在肉体上,就是在我们天然、外在的人里,并没有内里的实际和属灵的价值,这二者乃是在我们重生的灵里。(罗二28~29,腓三3。)─引用经文
5. Paul speaks of those who desire to "make a good show in the flesh" (6:12); to be in the flesh is to be in our natural and external being without the inward reality and spiritual value that are in our regenerated spirit (Rom. 2:28-29; Phil. 3:3).
6 我们若凭着灵而行,自然就会击败肉体,以及潜伏在肉体背后的魔鬼;我们这样争战胜过肉体,就能完成神要彰显基督的定旨─加五16~17,六17,参出十七8~16。
6. If we walk by the Spirit, we shall automatically defeat the flesh and the Devil lurking behind the flesh; as we win the war against the flesh in this way, God's purpose to express Christ will be accomplished—Gal. 5:16-17; 6:17; cf. Exo. 17:8-15.
五 肉体怎样是老亚当的表现,那灵照样是基督的实化;实际上,基督是作那灵而活出来的,那灵各项的果子,乃是基督的特征─参腓一19~21上:
E. As the flesh is the expression of the old Adam, so the Spirit is the realization of Christ; Christ is actually lived out as the Spirit, and the items of the fruit of the Spirit are the characteristics of Christ—cf. Phil. 1:19-21a:
1 神的心意是要我们凭着灵活着,以彰显基督;今天在主的恢复中,我们所需要的就是凭着灵而行,在许多不同的美德上彰显基督,使我们实际的成为神的儿子。
1. God's intention is that we live by the Spirit to express Christ; what we need in the Lord's recovery today is a walk by the Spirit to express Christ in many different virtues for us to be sons of God in reality.
2 我们天然的属性没有那灵任何的成分,而那灵的果子却满了那灵的本质和成分。
2. Our natural attributes do not have anything of the Spirit, whereas the fruit of the Spirit is full of the substance and element of the Spirit.
3 加拉太五章二十二至二十三节列举九项那灵的果子为例,作为那灵不同的表现,就是爱、喜乐、和平、恒忍、恩慈、良善、信实、温柔、节制。
3. Nine items of the fruit of the Spirit, as different expressions of the Spirit, are listed in Galatians 5:22-23 as illustrations: love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness, meekness, and self-control.
4 那灵的果子还有许多项,就如卑微、(弗四2,腓二3、)怜恤、(1、)敬虔、(彼后一6、)公义、(罗十四17,弗五9、)圣别、(一4,西一22、)清洁。(太五8。)─引用经文
4. The fruit of the Spirit includes additional items, such as lowliness (Eph. 4:2; Phil. 2:3), compassion (v. 1), godliness, (2 Pet. 1:6), righteousness (Rom. 14:17; Eph. 5:9), holiness (1:4; Col. 1:22), and purity (Matt. 5:8).
5 那灵的果子就是以弗所五章九节的光的果子;这果子是在于一切的善、(太十九17、)义(罗五17~18,21)和真实,(约十四17,)使三一神得着彰显。(参出二五37。)─引用经文
5. The fruit of the Spirit is the fruit of the light in Ephesians 5:9; this fruit is in all goodness (Matt. 19:17), righteousness (Rom. 5:17-18, 21), and truth (John 14:17) for the expression of the Triune God (cf. Exo. 25:37).
贰 我们能为着那灵撒种,而收永远的生命,或者为着肉体撒种,而从肉体收败坏─加六7~10:
II. We can either sow unto the Spirit to reap eternal life, or we can sow unto the flesh to reap corruption of the flesh—Gal. 6:7-10:
一 根据保罗的观点,人生乃是一个撒种的过程;我们所说的以及我们所作的一切,都与撒种有关,并且会生长,末了有收成。
A. According to Paul's view, human life is a process of sowing; all that we say and do involves the sowing of seeds that will grow and eventually be reaped.
二 为着那灵撒种,就是为着成就那灵的目的而撒种;这是以那灵为我们的目标:
B. To sow unto the Spirit means to sow with a view to accomplishing the purpose of the Spirit; this is to have the Spirit as our goal:
1 凭着灵而行,实际上就是为着那灵撒种─五16。
1. Actually, to walk by the Spirit is to sow unto the Spirit—5:16.
2 我们的生命、生活,都必须对准那灵,以那灵为我们的目标─六8下。
2. In our life and living we must aim at the Spirit, taking the Spirit as our goal—6:8.
3 神的经纶是把祂自己作为那灵赐给我们;没有什么比将包罗万有的灵,包罗万有的三一神,当作我们独一永远的目标,更讨神的喜悦─三5上,14,参腓二13。
3. God's economy is to give us Himself as the Spirit; nothing is more pleasing to God than for us take the all-inclusive Spirit, the all-inclusive Triune God, as our unique and eternal goal—3:5a, 14; cf. Phil. 2:13.
三 为着肉体撒种,就是为着成就肉体的目的而撒种;这是以肉体为目标:
C. To sow unto the flesh means to sow with a view to accomplishing the purpose of the flesh; this is to have the flesh as the goal:
1 在肉体与那灵之间并没有中立的地带;我们的目标不是这个,就是那个─罗八6。
1. There is no neutral ground between the flesh and the Spirit; our goal is either one or the other—Rom. 8:6.
2 我们所作的一切,都是撒种,或是为着自己的肉体,或是为着那灵;我们一切的撒种,都有收成,或是从肉体收败坏,或是从那灵收永远的生命─诗一二六5,箴二二8上,何八7上。
2. Everything we do is a sowing either unto our own flesh or unto the Spirit, and all our sowing issues in a reaping either of corruption out of the flesh or of eternal life out of the Spirit—Psa. 126:5; Prov. 22:8a; Hosea 8:7a.
3 我们若为着肉体而活,我们所作基督徒的工是不会有什么果效的;算得数的不是我们的工作,乃是我们的撒种─参可四14,申二二9。
3. If we live unto the flesh, what we do as Christian work will not be effective; what counts is not our working but our sowing—cf. Mark 4:14; Deut. 22:9.
四 当我们的目标是那灵时,我们就成为别人和众召会的生命供应─加六10,林后三6。
D. When our goal is the Spirit, we become a supply of life to others and to the churches—Gal. 6:10; 2 Cor. 3:6:
五 当我们为着那灵撒种时,那灵就使我们成为新造:
E. When we sow unto the Spirit, the Spirit makes us a new creation:
1 新造乃是神所拣选的人以包罗万有的灵作他们的目标,对准祂,与祂成为一灵,结果就有神圣的元素传输到他们里面,将他们重新构成,使他们成为新的─加六14~15。
1. The new creation is a matter of God's chosen people taking the all-inclusive Spirit as their goal, aiming at Him, being one spirit with Him, and as a result, having the divine element transfused into them to reconstitute them and make them new—Gal. 6:14.
2 新耶路撒冷是永远生命终极的完成,乃是我们为着那灵撒种的完满结果和收成─8节下,约四14,启二二1~2。
2. The New Jerusalem, the ultimate consummation of eternal life, will be the consummate issue and reaping of our sowing unto the Spirit—v. 8b: John 4:14b; Rev. 22:1-2.
3 主在祂的恢复中正发出呼召,叫我们以那灵作我们的目标,并在凡事上向祂活着,好叫我们有永远生命的收成。我们的生活有这样荣耀的目标,是何等美妙!
3. The Lord is sounding out a call in His recovery to take the Spirit as our goal and to live unto Him in everything that there may be a harvest of life eternal; how wonderful that we may have such a glorious goal in life!