2004国际华语
总题:主今日恢复中急切的需要
第五篇 主恢复的三方面(三)召会的实行
Message Five The Three Aspects of the Lord's Recovery (3) The Practice of the Church
读经:太十六18~19,启一4,11,林前一10~13,十二24,罗十四17
Scripture Reading: Matt. 16:18-19; Rev. 1:4, 11; 1 Cor. 1:10-13; 12:24; Rom. 14:17
壹 基督宇宙的身体乃是神宇宙的家,也是神的国─弗一23,提前三15~16,太十六18~19。
I. The universal Body of Christ is both the universal house of God and the kingdom of God—Eph. 1:23; 1 Tim. 3:15-16; Matt. 16:18-19.
贰 基督宇宙的身体出现在各城,成为地方召会,一城只限一会,为保守合一,而免分裂─申十二5~18,徒八1,十三1,启一4,11。
II. The universal Body of Christ appears in various cities as local churches, with one city having only one church in order to keep the oneness and prevent division—Deut. 12:5-18; Acts 8:1; 13:1; Rev. 1:4, 11.
叁 各地的地方召会虽因地理而分散,却不可因任何道理或事故而分开─林前一10~13。
III. The local churches are scattered in different places by geography, yet they are not divided by any doctrine or matter—1 Cor. 1:10-13.
肆 神的独一召会在全球虽显为众多地方召会,却仍是基督惟一的身体,不当分门别类,或成为宗派公会─十16~17。
IV. The unique church of God is expressed as many local churches throughout the whole globe, yet they are still the unique Body of Christ and should not be divided into sects or denominations—10:16-17.
伍 在众召会之间虽有设立召会的众使徒,在各召会之中虽也有治理召会的众长老、和服事召会的众执事,但在这些圣职的等次之外,却不可有任何的教阶组织或阶级制度─九1~3,提前三1~13。
V. Among the churches there are the apostles who set up the churches, and in every church there are also elders who manage the church and deacons who serve the church; however, besides the order of these holy services, there should not be any hierarchy—religious organization or system of rank—9:1-3; 1 Tim. 3:1-13.
陆 各处的地方召会虽然为数众多,却都以神永远的经纶为中心,作基督惟一的见证,不讲任何与神的经纶无关、与基督的见证无分的道理─一3~4。
VI. Although the local churches in various localities are many, they all take the eternal economy of God as their center to bear the unique testimony of Christ, not teaching any doctrine that is unrelated to the eternal economy of God and has nothing to do with the testimony of Christ—1:3-4.
柒 在这种地方召会中,该有公义、和平、并圣灵中的喜乐,作神国的实际─罗十四17。
VII. In these local churches there should be righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit as the reality of the kingdom of God—Rom. 14:17.
捌 我们需要知道,在今日基督教分裂混乱的堕落之下,我们的实行是什么:
VIII. We need to know what our practice is under today's divisive and confusing degradation of Christianity:
一 我们并不有分于,也不该有分于天主教的异端、更正教的宗派、和任何一种基督徒的自由团体。
A. We do not and should not participate in the Catholic heresy, the Protestant denominations, and any kind of free groups of Christians.
二 但我们承认并接纳在基督里的个别信徒,只要他们相信主耶稣,蒙祂的血救赎,由圣灵重生,并且不是分门结党的,(多三10,)不是造成分立的,(罗十六17,)不是拜偶像的,也不是活在罪中的,(林前五11,)即使他们仍然与前面所列的任何一种分裂有关联。─引用经文
B. But we recognize and receive the individual believers in Christ who believe in the Lord Jesus Christ, redeemed by His blood and regenerated by the Holy Spirit, who are not factious (Titus 3:10), not making divisions (Rom. 16:17), not worshipping idols, nor living in sin (1 Cor. 5:11), even if they are still related to any of the above listed divisions.
三 我们与全世界在主恢复中所有的信徒都是一。
C. We are one with all the believers who are in the Lord's recovery throughout the world.
四 我们没有任何信经;我们只有一本凭圣经本身并按圣经本身正确翻译并解释的独一的圣经。
D. We do not have any creed; we have only the unique Bible properly translated and interpreted by and according to the Bible itself.
玖 为要保守基督宇宙身体独一的一,我们需要调和在一起─林前十二24:
IX. In order to keep the unique oneness of the universal Body of Christ, we need to be blended together—1 Cor. 12:24:
一 “调和”这辞的意思是调整、使之和谐、调节、并调在一起,含示失去区别;相调要求我们被除去,并为着基督身体的缘故,凭着那灵分赐基督。
A. The word blended means adjusted, harmonized, tempered, and mingled, implying the losing of distinctions; blending requires us to be crossed out and to be by the Spirit to dispense Christ for the sake of His Body.
二 在我们中间,该有基督身体所有个别肢体的相调,在某些地区内众召会的相调,众同工的相调,以及众长老的相调。
B. Among us we should have the blending of all the individual members of the Body of Christ, the blending of all the churches in certain districts, the blending of all the co-workers, and the blending of all the elders.
三 这样的相调不是交际,乃是个别肢体、区内的众召会、同工、长老所享受、经历、并有分于之基督的调和。
C. Such a blending is not social but the blending of the very Christ whom the individual members, the district churches, the co-workers, and the elders enjoy, experience, and partake of.
四 这样的相调是为着建造基督宇宙的身体,(弗一23,)好照着神的喜悦,完成那作神经纶最终目标的新耶路撒冷。(弗一9~10,三8~10,启二一2。)─引用经文
D. This blending is for the building up of the universal Body of Christ (Eph. 1:23) to consummate the New Jerusalem (Rev. 21:2) as the final goal of God's economy according to His good pleasure (Eph. 3:8-10; 1:9-10).
拾 在今日召会生活的实行上,我们需要注意以下几件当前急需的事:
X. In the practice of the church life today, we need to pay attention to the following present urgent needs:
一 每一位弟兄姊妹,都需要向主求一个新的复兴;这个复兴就是神人的生活。“盼望各地的长老、同工们,天天在召会中制造环境,培植众圣徒作神人,过得胜的生活。”(三一神终极完成之灵与信徒重生之灵联结的果效,九四页。)
A. Every brother and sister needs to ask the Lord for a new revival; this revival is the God-man life. "I hope that the elders and the co-workers in every locality will create an environment in the church to nurture the saints to be God-men to live an overcoming life" (The Issue of the Union of the Consummated Spirit of the Triune God and the Regenerated Spirit of the Believers, p. 88).
二 我们需要产生活力排,努力得人,来作基督身体上的肢体,为着建造基督的身体─来十24~25。
B. We need to produce vital groups and endeavor to gain people to be members of the Body of Christ for the building up of the Body of Christ—Heb. 10:24-25.
三 我们需要追求申言,使基督的身体得建造─林前十四1,4下,12,31。
C. We need to pursue prophesying for the building up of the Body of Christ— 1 Cor. 14:1, 4b, 12, 31.