2005夏季训练
总题:帖前帖后雅歌七八章结晶读经
总题:帖前帖后雅歌七八章结晶读经
第二篇 在三一神里的召会(二)
Message Two The Church in the Triune God (2)
读经:帖前一1,3~6,10,帖后一1
Scripture Reading: 1 Thes. 1:1, 3-7, 10; 2 Thes. 1:1.
壹 召会是在父神里─帖前一1,帖后一1:
I. The church is in God the Father—1 Thes. 1:1; 2 Thes. 1:1:
一 召会要在父神里面,神就必须成为我们的父,我们需要与神有生命的关系─约二十17:
A. For the church to be in God the Father, God must become the Father to us, and we need to have a life relationship with Him—John 20:17:
1 父神以生机、并满了生命的方式,使召会能在祂里面─约壹五11。
1. In a way that is organic and full of life, God the Father has made it possible for the church in be in Him—1 John 5:11.
2 在新约里,特别是在约翰福音里,父是指生命的源头─五26。
2. In the New Testament, especially in the Gospel of John, the Father denotes the source of life—John 5:26.
3 “神”这名称是指创造;“父”这名称是指生命的分赐,指明生命的关系─二十17:
3. The title God refers to creation; the title Father refers to the impartation of life and indicates a relationship of life—John 20:17:
a 作生命源头的父,乃是为着生命的繁殖和繁增─约壹三1。
a. The Father, the source of life, is for the propagation and multiplication of life—1 John 3:1.
b 神不再仅仅是我们的创造主,祂也是我们的父,是生我们的那位,因为祂已经用祂的生命生了我们─约一12~13。
b. God is no longer merely our Creator; He is also our Father, our Begetter, for He has begotten us with His life—John 1:12-13.
c 我们称神为我们的父,因为我们已经从神而生;如今我们既是祂的儿女,就与祂有生命的关系─罗八15~16。
c. We call God our Father because we have been born of Him, and now, as His children, we have a life relationship with Him—Rom. 8:15-16.
4 主借着祂释放生命的死和分赐生命的复活,已使我们这些信祂的人与祂成为一;所以,祂的父如今也是我们的父─约二十17。
4. Through His life-releasing death and life-imparting resurrection, the Lord has made us, His believers, one with Him; thus, His Father is now our Father—John 20:17.
5 借着祂的死与复活,主耶稣把我们带进祂自己里面;因着祂在父里面,所以我们这些在祂里面的人也就在父里面─十四20。
5. By His death and resurrection, the Lord Jesus has brought us into Himself; since He is in the Father, we are in the Father by being in Him—14:20.
二 在父神里的召会,乃是神众子的组成─来二10~12:
B. The church in God the Father is a composition of the sons of God—Heb. 2:10-12:
1 新约启示,神要得着许多儿子,并且祂预定了我们得儿子的名分─加三26,四4~6,弗一5。
1. The New Testament reveals that God wants many sons and that He has predestinated us unto sonship—Eph. 1:5; Gal. 3:26; 4:4-6.
2 神的喜悦,神的心愿,是要得着许多儿子,作祂儿子的彰显─太五45,加一15~16,来二10。
2. God's good pleasure, the desire of His heart, is to have many sons for the expression of His Son—Matt. 15:5; Gal 1:15-16; Heb. 2:10.
三 在父神里的召会,意思就是在那是独一的源头、发起者和起始者的召会─林前八6:
C. For the church to be in God the Father means that the church is in the One who is the unique source, originator, and initiator—1 Cor 8:6:
1 这含示召会乃是在神的定旨、计划、拣选和预定里─弗一5,9,11,三11。
1. This implies that the church is in God's purpose, plan, selection, and predestination—Eph. 1:5, 9, 11; 3:11.
2 认识神是父,就是认识一切都是由祂发起,一切都是由祂而出─太十五13,罗十一36。
2. To know God as the Father is to know that everything originates from Him and that everything proceeds from Him—Matt. 15:13; Rom. 11:36.
3 在召会生活中,父应当是独一的源头,我们众人应当在祂独一的定旨和计划里─提后一9,罗八28。
3. In the church life the Father should be the unique source, and we all should be in His unique purpose and plan—2 Tim. 1:9; Rom. 8:28.
四 在召会生活中,我们该有我们父神爱、接纳、和赦免的心─路十五11~32。
D. In the church life, we need to have the loving, receiving, and forgiving heart of our Father God—Luke 15:11-32.
贰 召会是在主耶稣基督里─帖前一1,帖后一1:
II. The church is in the Lord Jesus Christ—1 Thes. 1:1; 2 Thes. 1:1:
一 当耶稣基督成为我们的主,我们就在祂里面,与祂有生机的联结─林前一30,六17,约十五5。
A. When Jesus Christ becomes our Lord, we are in Him, organically united to Him—1 Cor. 1:30; 6:17; John 15:5.
二 在新约里,“耶稣”这名主要是指主从成为肉体到复活的种种经历─太一25:
B. In the New Testament, the name Jesus refers primarily to the Lord in His experiences from incarnation to resurrection—Matt. 1:25:
1 耶稣是主的名字,与祂的人性有关;这名是指祂一生的经历,以及祂复活以前所经过的事─林后四10~11,弗四21。
1. Jesus is the name of the Lord with respect to His humanity; this name denotes His life experiences and the things He passed through before His resurrection—2 Cor. 4:10-11; Eph. 4:21.
2 耶稣的意思是“耶和华救主”,或“耶和华我们的救恩”;耶和华要成为我们的救主和我们的救恩,就需要经过很长的过程─太一21。
2. Jesus means "Jehovah the Savior" or "Jehovah our salvation"; for Jehovah to become our Savior and our salvation, it was necessary for Him to pass through a long process—Matt. 1:22.
三 基督这名称是指主在复活里的所是,并指祂复活以后的经历、地位、生命和行动─徒二36:
C. The title Christ refers to what the Lord is in resurrection and to His experiences, position, and life, and actions after His resurrection—Acts 2:36:
1 主耶稣就是基督那受膏者,为神选立,并接受任命,以完成神永远的定旨─太十六16。
1. As the Christ, the anointed One, the Lord Jesus has been appointed and commissioned by God to accomplish His eternal purpose—Matt. 16:16.
2 召会是在基督里,基督在复活里成了赐生命的灵─林前十五45下:
2. The church is in Christ, who in His resurrection has become the life-giving Spirit—1 Cor. 15:45b:
a 在基督徒的经历中,基督与那灵是相同的─林后三17上。
a. In Christian experience, Christ is identical to the Spirit—2 Cor. 3:17a.
b 凭着那灵、同着那灵、借着那灵、并在那灵里,我们得以在基督里。
b. By the Spirit, with the Spirit, through the Spirit, and in the Spirit, we are in Christ.
3 在基督里就是被了结、被埋葬,因为在基督里,就是在基督的死里,在其中一切消极的事物─罪、肉体、己、旧人、天然的生命、世界、死和撒但─都已了结─罗六4~5。
3. To be in Christ is to be terminated and buried, for to be in Christ is to be in His death, where all the negative things—sin, the flesh, the self, the old man, the natural life, the world, death, and Satan—have been terminated—Rom. 6:4-5.
4 基督这名称含示主复活的一切丰富;因此,在基督里,就是在复活里─4节,八10~11。
4. The title Christ implies all the riches of the Lord's resurrection; thus, to be in Christ is to be in resurrection—v. 6; 8:10-11.
四 根据新约,主这名称是个包罗万有的名称─腓二11:
D. According to the New Testament, the title Lord is all-inclusive—Phil. 2:11:
1 这名称应用于主耶稣的整个一生和职事。
1. This title applies to the entire life and ministry of the Lord Jesus.
2 这位经过成为肉体、钉十字架、复活、升天的耶稣基督,已经被立为万有的主;这一切的过程,以及有关的一切事物,都含示在“主”这个名称里─徒十36,罗十12。
2. As the incarnated, crucified, resurrected, and ascended One, Jesus Christ has been made the Lord of all; all this process and everything related to it is implied in the title Lord—Acts 10:36; Rom. 10:12.
叁 看见召会是在父神和主耶稣基督里,对于为着召会生活过圣别生活来说,是很基本的─帖前一1,四7,五23:
III. Seeing that the church is in God the Father and the Lord Jesus Christ is basic to living a holy life for the church life—1 Thes. 1:1; 4:7; 5:23:
一 我们若看见召会是在三一神里的实体,我们就会领悟,我们已经被神自己完全分别出来,并且现今被主耶稣所包含─林前一2,30。
A. If we see that the church is an entity in the Triune God, we will realize that we have been absolutely separated by God Himself and are now encompassed by the Lord Jesus Christ—1 Cor. 1:2, 30.
二 在父神和主耶稣基督里,就是在圣别里:
B. To be in God the Father and the Lord Jesus Christ is to be in sanctification:
1 惟有当我们在三一神里的时候,我们才真是从神以外的一切事物中分别归神─帖前五23。
1. Only when we are in the Triune God are we truly separated unto God from everything other than God—1 Thes. 5:23.
2 这使我们成为圣别的人,过圣别、分别出来的生活;这生活是为着召会的─三13。
2. This makes us a holy people, living a holy, separated life; this life is for the church—3:13.
肆 在父神和主耶稣基督里的召会,应当是由一班彼此的爱并对众人的爱都增多洋溢的人所组成的─12节:
IV. The church in God the Father and the Lord Jesus Christ should be composed of those who are increasing and abounding in love to one another and to all men—v. 12:
一 在父神和主耶稣基督里的召会,是以这种增多洋溢的爱为特征的─腓二2,彼前一22。
A. The church in God the Father and the Lord Jesus Christ is characterized by this increasing and abounding love—Phil. 2:2; 1 Pet. 1:22.
二 我们若真是在三一神里的召会,我们彼此的爱就会增多洋溢─彼后一7,约壹四7,11,五1。
B. If we truly are a church in the Triune God, the love we have for one another will increase and abound—2 Pet. 1:7; 1 John 4:7, 11; 5:1.