2005感恩节
总题:主的来临
第一篇 主来临的预言(一)在末后的日子被医治的基督所重构,为着祂的来临
Message One The Prophecy of the Lord's Coming (1) Being Reconstituted with the Healing Christ in the Last Days for His Coming
读经:太十六18,但二28,玛三1~3,10,四2
Scripture Reading: Matt. 16:18; Dan. 2:28; Mal. 3:1-3, 10; 4:2
壹 我们要被建造成为基督的新妇,为着祂的回来,就需要看见人类历史中神圣历史的异象,向我们显示“末后日子必发生的事”─但二28,太十六18,创二22,参十一4:
I. In order to be built up to be Christ's bride for His return, we need to see the vision of the divine history within human history, showing us "what will happen in the last days"—Dan. 2:28; Matt. 16:18; Gen. 2:22; cf. 11:4:
一 在但以理二章,人类历史由大人像所象征;人像的四部分个别相当于巴比伦帝国、玛代波斯帝国、希腊帝国、和罗马帝国。这些帝国的军队好象蝗虫,来对以色列大肆残害,将其全然销毁─34~35节,珥一4,参二25。
A. In Daniel 2 the history of man is signified by a great human image, with the four sections of this image corresponding respectively to the Babylonian Empire, the Medo-Persian Empire, the Grecian Empire, and the Roman Empire; the armies of these empires were like locusts coming to devastate and consume Israel totally— vv. 34-35; Joel 1:4; cf. 2:25.
二 在召会时代,就是外在人类历史里神圣奥秘之内在历史的时代,基督正在建造召会作祂的新妇,并且祂要同着祂得胜的新妇回来,作为砸人的石头,砸碎人类政权的集大成,引进神掌管全地的时代─创二22,太十六18,但二34~35,44~45,启十七14,十九19,十一15~17。
B. During the church age (the age of the intrinsic history of the divine mystery within the outward, human history), Christ is building up the church to be His bride, and He will return with His overcoming bride as a smiting stone to crush the aggregate of human government and usher in the age of God's dominion over the entire earth—Gen. 2:22; Matt. 16:18; Dan. 2:34-35, 44-45; Rev. 17:14; 19:19; 11:15-17.
贰 我们必须看见基督来临和世代终结的兆头─太二四3,14~15,路二一28~36:
II. We must see the sign of Christ's coming and of the consummation of the age— Matt. 24:3, 14-15; Luke 21:28-36:
一 主预言,在今世的终结,敌基督与以色列国立七年盟约之前,以色列国要得着复兴─太二一19,二四32~35,但九27。
A. The Lord prophesied that before Antichrist makes the covenant of seven years with the nation of Israel at the consummation of the present age, the nation of Israel would be restored—Matt. 21:19; 24:32-35; Dan. 9:27.
二 在那持续三年半之大灾难的起头,敌基督要违背他与以色列所立的盟约,并且他的偶像要立在神的殿内;这指明圣殿在主回来以前必要重建─27节,帖后二3~4。
B. Antichrist will break his covenant with Israel, and his idol will be set up in the temple of God at the beginning of the great tribulation, which will last for three and a half years; this indicates that the temple must be rebuilt before the Lord comes back—v. 27; 2 Thes. 2:3-4.
三 在大灾难前,国度的福音要传遍整个居人之地,并且得胜者要被提,留下尚未成熟的大体信徒,在地上经过大灾难─启十二5~6,十四1,4,太二四14~15,40~41。
C. Before the great tribulation, the gospel of the kingdom will be preached to the whole inhabited earth and the overcomers will be raptured, leaving the majority of the believers, those who are not yet mature, on the earth to pass through the great tribulation—Rev. 12:5-6; 14:1, 4; Matt. 24:14-15, 40-41.
四 不法的奥秘今天在列国和人类社会中运行,这不法要总结于那不法的人,就是敌基督─帖后二3~10:
D. The mystery of lawlessness is working today among the nations and in human society; this lawlessness will culminate in the man of lawlessness, Antichrist— 2 Thes. 2:3-10:
1 敌基督将是撒但的能力,撒但的化身;敌基督要逼迫并毁灭神的子民─敬畏神的犹太人和信基督的基督徒─但八24,启十二17,十三7。
1. Antichrist will be the power of Satan, the embodiment of Satan; he will persecute and destroy the people of God—both the God-fearing Jews and the Christ-believing Christians—Dan. 8:24; Rev. 12:17; 13:7.
2 敌基督必折磨至高者的圣民─但七25,提后三1,参可六45~52。
2. Antichrist will wear out the saints of the Most High—Dan. 7:25; 2 Tim. 3:1; cf. Mark 6:45-52.
3 撒但和敌基督要得着人口(直译,人的魂),作他们在末世活动的凭借─启十八11~13,提后三5,参亚十二1。
3. Satan and Antichrist want the souls of men to be the instruments for their activities in the last age—Rev. 18:11-13; 2 Tim. 3:5; cf. Zech. 12:1.
叁 玛拉基书启示,我们需要被医治的基督所炼净并重构,好为着祂的再来─三1~3,四2:
III. The book of Malachi reveals that we need to be purified and reconstituted with the healing Christ for His second coming—3:1-3; 4:2:
一 玛拉基在尼希米的时候申言;那时祭司和神的余民都落在自欺(就是着迷)的黑暗里─一6~7,约壹一8,徒九1~2,约十六2,参腓三3。
A. Malachi prophesied at the time of Nehemiah; at that time the priests and the remnant of God's people were in the darkness of self-deception, which is obsession— 1:6-7; 1 John 1:8; Acts 9:1-2; John 16:2; cf. Phil. 3:3:
1 一个着迷之人的症状是,他所想所作的完全是错的,却以为并相信自己完全是对的。
1. The symptom of a person who is obsessed is that what he thinks and does are totally wrong, yet he thinks and believes that he is totally right.
2 玛拉基给我们看见,那些在撒但黑暗的权势之下,神自欺的百姓堕落的情形─玛一2,6~7,二13,17,三7~8,13~15,参西一12~13,徒二六18。
2. Malachi shows us the degraded condition of God's self-deceived people, who were under Satan's authority of darkness—1:2, 6-7; 2:13, 17; 3:7-8, 13-15; cf. Col. 1:12-13; Acts 26:18.
3 着迷,自欺的原因是不爱光倒爱黑暗;(约三19~20;)骄傲;(俄3;)不领受对真理的爱;(帖后二10~11,参箴二三23;)不寻求从独一之神来的荣耀。(约五44。)─引用经文
3. The reasons for obsession, self-deception, are loving the darkness rather than the light (John 3:19-20), pride (Obad. 3), not receiving the love of the truth (2 Thes. 2:10-11; cf. Prov. 23:23), and not seeking the glory that is from the only God (John 5:44).
4 从着迷,自欺蒙拯救的路,乃是活在光中─赛五十10~11,诗三六9,约壹一5,7,9,西一12~13。
4. The way to be saved from obsession, self-deception, is to live in the light—Isa. 50:10-11; Psa. 36:9; 1 John 1:5, 7, 9; Col. 1:12-13.
二 医治的基督乃是神的使者,也是神活的信息,如炼金之人的火,如漂布之人的碱,炼净并洁净神百姓中堕落的余民─玛三1~3,启一20,二1,摩三7,参路二26,来十一7。
B. The healing Christ is the Messenger of God and the living message of God as a refiner's fire and as fullers' soap to purify and refine the degraded remnant of God's people—Mal. 3:1-3; Rev. 1:20; 2:1; Amos 3:7; cf. Luke 2:26; Heb. 11:7.
三 医治的基督乃是立约的使者─玛三1。
C. The healing Christ is the Angel of the covenant—Mal. 3:1.
四 医治的基督乃是万国所羡慕的─1节,该二7。
D. The healing Christ is the Desire of all the nations—v. 1; Hag. 2:7.
五 医治的基督乃是公义的日头─玛四2,三1~3:
E. The healing Christ is the Sun of righteousness—Mal. 4:2; 3:1-3:
1 在基督第一次来临时,祂是黑暗时代里的旭日;在基督第二次来临时,祂要回来在祂国度里作公义的日头─路一78,玛四2,参太十七1~8。
1. In His first coming, Christ was the dawning Sun to the dark age; in His second coming, Christ will return as the Sun of righteousness in His kingdom—Luke 1:78; Mal. 4:2; cf. Matt. 17:1-8.
2 基督作为公义的日头,是我们的享受,就驱逐黑暗,使我们在生命里长大;也消除不义,使我们得着生命里的医治─约一4~5,八12,林后四6,徒二六18。
2. As the Sun of righteousness, Christ is our enjoyment for our growth in life in the dispelling of darkness, and for our healing in life in the effacing of unrighteous-ness—John 1:4-5; 8:12; 2 Cor. 4:6; Acts 26:18.
3 得医治就是得拯救,得以完全;基督要医治我们,但我们必须给祂自由,让祂用祂的翅膀在我们上面、在我们周围、通过我们、并在我们里面飞翔─玛四2,箴四18:
3. To be healed is to be saved, to be made whole; Christ will heal us, but we must give Him the freedom to use His wings to fly above us, around us, through us, and within us—Mal. 4:2; Prov. 4:18:
a 我们必须看见神为着我们的大爱,并保守自己在神的爱中─玛一1~2,弗一4~5,林后五14,犹19~21,帖后三5。
a. We must see God's great love for us and keep ourselves in the love of God— Mal. 1:1-2; Eph. 1:4-5; 2 Cor. 5:14; Jude 19-21; 2 Thes. 3:5.
b 我们应当留意我们的灵,操练我们的灵,不叫那灵忧愁或销灭那灵─玛二15~16,弗四30,帖前五19,罗八6。
b. We must take heed to our spirit, exercise our spirit, not grieving or quenching the Spirit—Mal. 2:15-16; Eph. 4:30; 1 Thes. 5:19; Rom. 8:6.
c 我们必须尊重并敬畏神,把当纳的十分之一,全然送入仓库,为着顾到召会的需要、推广福音、供给主的仆人、供应需要的圣徒─玛三7~12,申十四22~23,腓一5,四15~16,约叁5~8,罗十二13:(一) 关于当纳的十分之一这话,虽是在旧约对以色列人说的,按原则说,也适用于新约的信徒─玛三10,参来七1~3,太二三23。(二) 我们若在顾到金钱和财物的事上,能忠信的为着神的行政而活,主的恢复就不会有任何财务的缺乏─尼十三10~14,路六38,徒二十35,太六1~4。
c. We must honor and fear God by bringing the whole tithe into the storehouse for the need of the church, the advancement of the gospel, the supply of the Lord's servants, and the supply of the needy saints—Mal. 3:7-12; Deut. 14:22-23; Phil. 1:5; 4:15-16; 3 John 5-8; Rom. 12:13: (1) Although the word concerning the tithe was spoken to the Israelites in the Old Testament, in principle it applies also to the New Testament believers—Mal. 3:10; cf. Heb. 7:1-3; Matt. 23:23. (2) If we would be faithful to live for God's administration in caring for money and material matters, there would be no financial needs in the recovery—Neh. 13:10-14; Luke 6:38; Acts 20:35; Matt. 6:1-4.
4 为基督这日头所重构的得胜者,要在他们父的国里,发光如同太阳─十三43,士五31。
4. The overcomers who are reconstituted with Christ as the Sun will shine forth like the sun in the kingdom of their Father—13:43; Judg. 5:31.