2005冬季训练
总题:神的建造结晶读经
第七篇 神圣建造的根基与立场
Message Seven The Foundation and Ground of the Divine Building
读经:太十六16~18,林前三10~11,启一11
Scripture Reading: Matt. 16:16-18; 1 Cor. 3:10-11; Rev. 1:11
壹 召会这神圣建造的根基,乃是救赎并拯救的基督,借着使徒和申言者启示并供应出来─林前三10~11,弗二20:
I. The foundation of the church—the divine building—is the redeeming and saving Christ, revealed and ministered through the apostles and prophets—1 Cor. 3:10-11; Eph. 2:20:
一 主耶稣是基督,是活神的儿子,祂是神为着召会的建造,所立的惟一根基;此外没有人能立别的根基─太十六16~18,林前三10~11:
A. As the Christ and the Son of the living God, the Lord Jesus is the unique foundation laid by God for the building of the church; no one can lay another foundation—Matt. 16:16-18; 1 Cor. 3:10-11:
1 基督是包罗万有者,无人、无物能与祂相匹─西一15~19,二9,16~17,三4,10~11。
1. Christ is the all-inclusive One, and nothing and no one can compare with Him—Col. 1:15-18; 2:9, 16-17; 3:4, 10-11.
2 惟有基督够资格,照着神永远的经纶,作神圣建造的根基─林前一24,30,二2,三10~11。
2. Only Christ is qualified to be the foundation of the divine building according to God's eternal economy—1 Cor. 1:24, 30; 2:2; 3:10-11.
二 召会建造在其上的根基,乃是使徒和申言者,连同他们从基督所领受、作为磐石的启示和他们的教训─弗二20,太十六18,徒二42:
B. The church is built upon the foundation of the apostles and prophets with their revelation received of Christ as the rock and their teaching—Eph. 2:20; Matt. 16:18; Acts 2:42:
1 基督的奥秘已经向使徒和申言者启示出来,所以他们所得的启示被视为召会建造在其上的根基─弗三4~5,二20。
1. Because the mystery of Christ was revealed to the apostles and prophets, the revelation they received is considered the foundation on which the church is built—Eph. 3:4-5; 2:20.
2 在永世里,只有独一的新耶路撒冷,建造在许多层层相叠的职事的根基上,带来在独一彰显中的独一见证─启二一14,18~20。
2. In eternity there will be the unique New Jerusalem, built upon the foundation of many ministries laid one on top of the other, leading to the unique testimony in the unique expression—Rev. 21:14, 18-20.
3 神建造召会时,乃是照着所预定并启示的计划去作─太十六18,弗二20,参出二五8~9:
3. In building the church, God works according to a prescribed and revealed plan—Matt. 16:18; Eph. 2:20; cf. Exo. 25:8-9:
a 在我们属灵的工作里,最紧要的一件事,就是知道山上所指示的模型(样式)─来八5。
a. The most important thing in our spiritual work is a knowledge of the pattern shown in the mountain—Heb. 8:5.
b 山上所指示的样式,就是神的计划;我们如果不明白神的计划,就没有作神工作的可能─弗三4。
b. The pattern shown in the mountain is God's plan; if we do not understand God's plan, it will be impossible for us to do God's work—Eph. 3:4.
贰 我们用来说到召会的“立场”一辞,并不带有根基的含意;却带有场地的含意,象建筑物的根基立在其上的场地:
II. The word ground that we use in reference to the church ground does not carry the denotation of a foundation; rather, it bears the denotation of a site, like the site on which the foundation of a building is laid:
一 照着新约神圣的启示,召会的立场是由三个重要的元素构成的:
A. According to the divine revelation in the New Testament, the church ground is constituted of three crucial elements:
1 构成召会立场的第一个元素,是基督宇宙身体独一的一─四4:
1. The first element of the constitution of the church ground is the unique oneness of the universal Body of Christ—Eph. 4:4:
a 这个一称为“那灵的一”─3节。
a. This oneness is called "the oneness of the Spirit"—v. 3.
b 这个一就是在约翰十七章主所祷告的一,是经过过程之三一神与所有在基督里之信徒调和的一─6,11,14~24节。
b. This oneness is the oneness that the Lord prayed for in John 17—a oneness in the mingling of the processed Triune God with all the believers in Christ—vv. 6, 11, 14-24.
c 所有在基督里的信徒凭着生命的灵,借着基督这神圣的生命重生时,这样的一就分赐到他们灵里。
c. This oneness was imparted into the spirit of all the believers in Christ, in their regeneration by the Spirit of life with Christ as the divine life.
2 构成召会立场的第二个元素,是地方召会在其中建立并存在的地方独一立场─徒十四23,多一5,启一11。
2. The second element of the church ground is the unique ground of the locality in which a local church is established and exists—Acts 14:23; Titus 1:5; Rev. 1:11.
3 构成召会立场的第三个元素,是合一之灵的实际,在地方召会的地方独一立场上彰显基督宇宙身体独一的一─约壹五6,约十六13:
3. The third element of the church ground is the reality of the Spirit of oneness, expressing the unique oneness of the universal Body of Christ on the unique ground of locality as a local church—1 John 5:6; John 16:13:
a 实际的灵是神圣三一活的实际,凭着这灵,基督身体的一成为又真又活的。
a. By the Spirit of reality, who is the living reality of the Divine Trinity, the oneness of the Body of Christ becomes real and living.
b 借着这灵,召会的立场得以应用在生命里,而非在律法上。
b. Through this Spirit the ground of the church is applied in life and not in legality.
c 凭着这灵,召会真正的立场得以与三一神联结─弗四3~6。
c. By this Spirit the genuine ground of the church is linked with the Triune God—Eph. 4:3-6.
二 关于召会的立场,申命记十二章至少在四方面与新约的启示相符:
B. Regarding the ground of the church, Deuteronomy 12 corresponds in at least four ways to the revelation in the New Testament:
1 在申命记十二章和新约里我们看见,神的子民总该是一:
1. In Deuteronomy 12 and in the New Testament, we see that the people of God should always be one:
a 神在祂的智慧里,不让祂的子民有自己的选择或喜好;祂乃是要求他们来到惟一的敬拜中心。
a. In His wisdom God did not allow His people to have their own choice or preference but required them to come to the unique worship center.
b 不管人数有多少,神的儿女,在基督里的信徒,必须是一,同有一个敬拜神的中心。
b. Regardless of their number, God's children, the believers in Christ, must be one and have the same center for the worship of God.
2 在申命记十二章和新约里,神保守祂子民合一的路,乃是只有一个立为祂名的地方,就是那惟一的名的地方─申十二5,11,21:
2. Both in Deuteronomy 12 and in the New Testament, God's way to keep the oneness of His people is to have a place with His name, the unique name—Deut. 12:5, 11, 21:
a 被聚集到不同的名里就是分裂,因为这些名乃是分裂的基础。
a. To be gathered into different names is to be divided, because these names are the base of divisions.
b 我们不该用任何名称或名字称呼自己,乃该一同被聚集到主耶稣的名里─太十八20。
b. Not designating ourselves by any title or name, we should be gathered together into the name of the Lord Jesus—Matt. 18:20.
3 申命记十二章和新约都启示,神所拣选要我们敬拜祂的地方,乃是祂居所的地方─申十二5:
3. Both Deuteronomy 12 and the New Testament reveal that the place chosen by God for our worship of Him is the place of His habitation—Deut. 12:5:
a 申命记十二章之预表的应验,不是在于地理上的地方,乃是在于我们的灵─弗二22,约四21~24。
a. The fulfillment of the type in Deuteronomy 12 is not a matter of a geographical place—it is a matter of our spirit—Eph. 2:22; John 4:21-23.
b 我们聚集在一起,要借着享受基督来敬拜神,就必须聚集到基督的名里,也必须在灵里;不然,我们就会失去召会的正确立场。
b. In gathering together for the worship of God by enjoying Christ, we must gather into the name of Christ and we must be in the spirit; otherwise, we will lose the proper ground of the church.
4 在申命记十二章和新约里都有祭坛,就是十字架─太十38:
4. In Deuteronomy 12 and in the New Testament, we have the altar, the cross—Matt. 10:38:
a 在召会的入口有十字架,凡要进到召会里的人,都必须经历十字架,并且被钉死─加六14。
a. At the entrance of the church is the cross, and everyone who would come into the church must experience the cross and be crucified—Gal. 6:14.
b 经历十字架就是被摆在一边,被废除,被减为无有─林前一18,23,二2。
b. To experience the cross is to be set aside, to be annulled, to be reduced to nothing—1 Cor. 1:18, 23; 2:2.
5 耶罗波安的背道破坏神的命定,就是在圣地只能有一个独一的敬拜中心,以保守以色列人的合一;这背道可视为今日基督教国里背道的预表─王上十二25~33。
5. Jeroboam's apostasy broke God's ordination of having one unique worship center in the holy land for the keeping of the oneness of the children of Israel; this apostasy may be considered a type of the apostasy in today's Christianity—1 Kings 12:25-33.