2006夏季训练
总题:基督的身体结晶读经
第十篇 作得胜者,持守基督身体的每一个原则
Message Ten Being the Overcomers Who Keep Every Principle of the Body of Christ
读经:弗四3~6,腓一19,林前十二12~22,西二19,罗十五6,诗一三三
Scripture Reading: Eph. 4:3-6; Phil. 1:19; 1 Cor. 12:12-22; Col. 2:19; Rom. 15:6; Psa. 133
壹 主的恢复是要建造锡安;锡安作为圣城新耶路撒冷的高峰和美丽,预表得胜者乃是基督身体的实际,是召会的高峰、中心、拔高、加强、丰富、美丽和实际─诗四八2,11~12,五十2,二十2,五三6上,八七2:
I. The Lord's recovery is to build up Zion; as the highlight and beauty of the holy city, New Jerusalem, Zion typifies the overcomers as the reality of the Body of Christ, the high peak, the center, the uplifting, the strengthening, the enriching, the beauty, and the reality of the church—Psa. 48:2, 11-12; 50:2; 20:2; 53:6a; 87:2:
一 得胜者作为锡安,要完成基督身体在众地方召会里的建造,带进终极完成的圣城新耶路撒冷,就是在永世里作神居所的至圣所─启二7,二一1~3,16,22。
A. The overcomers as Zion consummate the building up of the Body in the local churches to bring in the consummated holy city, New Jerusalem, the Holy of Holies as God's dwelling place in eternity—Rev. 2:7; 21:1-3, 16, 22.
二 得胜者有身体的感觉,以身体为中心;他们天天凭那灵在基督的生命里得救,借十字架的工作脱离身体的仇敌─己─的每一方面─罗五10,太十六24,参诗歌二二八首。
B. The overcomers are Body conscious and Body centered; they are daily saved in Christ's life by the Spirit through the work of the cross from every aspect of the self, the enemy of the Body—Rom. 5:10; Matt. 16:24; cf. Hymns #280.
贰 得胜者看见身体、认识身体、顾到身体、尊重身体、并且作身体的工作;他们持守基督身体(就是基督在地上的继续和延展)的每一个原则,使基督得着完满的彰显─弗一22~23,三18~19,四1~6:
II. The overcomers see the Body, know the Body, care for the Body, honor the Body, and do the work of the Body; they keep every principle of the Body of Christ, as the continuation and extension of Christ on earth, for the full expression of Christ—Eph. 1:22-23; 3:18-19; 4:1-6:
一 我们必须看见基督身体的结晶意义;这结晶意义就是三一神与祂所拣选并救赎的人,构成为一个实体,就是基督的身体─4~6节:
A. We must see the crystallized significance of the Body of Christ; this crystallized significance is that the Triune God and His chosen and redeemed people are constituted into one entity, which is the Body of Christ—vv. 4-6:
1 身体的一乃是三一神的一,身体的配搭乃是三一神的配搭─约十七21,弗四3~6,太十二28,来九14,诗一三三。
1. The oneness of the Body is the oneness of the Triune God, and the coordination of the Body is the coordination of the Triune God—John 17:21; Eph. 4:3-6; Matt. 12:28; Heb. 9:14; Psa. 133.
2 这个一和配搭乃是在那灵里,那灵是三一神和身体的实际;那灵既是在我们灵里,凡我们所是、所有、并所作的,都必须凭我们灵里的那灵,为着身体─约十六13~15,腓三3,罗一9,弗四1~4上。
2. This oneness and coordination are in the Spirit, who is the reality of the Triune God and of the Body; since this Spirit is in our spirit, whatever we are, whatever we have, and whatever we do must be by the Spirit in our spirit for the Body—John 16:13-15; Phil. 3:3; Rom. 1:9; Eph. 4:1-4a.
二 我们必须接受并享受身体的供应─腓一19,西二19:
B. We must receive and enjoy the supply of the Body—Phil. 1:19; Col. 2:19:
1 因为头是基督,身体也是基督,所以拒绝同作肢体之人的帮助,就是拒绝基督的帮助;因此,我们必须让身体的肢体供应我们的需要─林前十二12~22。
1. Because the Head is Christ, and the Body is also Christ, to refuse the help of our fellow members is to refuse the help of Christ; therefore, we must allow the members of the Body to minister to our needs—1 Cor. 12:12-22.
2 身体的祷告把生命的供应,就是身体的供应,供应给有需要的肢体,使他们能活基督,为着祂的显大─腓一19~20,徒十二5,12,弗六18~20,帖前五25。
2. The prayer of the Body renders the life supply, the supple of the Body, to the members in need so that they may live Christ for His magnification—Phil. 1:19-20; Acts 12:5, 12; Eph. 6:18-20; 1 Thes. 5:25.
3 身体的交通把生命的供应,就是身体的供应,供应给有需要的肢体,使他们能享受基督作生命的光,为着祂的得荣耀─约壹一3~5,约一4~5,腓二15,赛六十1,3,5。
3. The fellowship of the Body renders the life supply, the supply of the Body, to the members in need so that they may enjoy Christ as the light of life for His glorification—1 John 1:3-5; John 1:4-5; Phil. 2:15; Isa. 60: 1, 3, 5.
三 我们必须经历身体的覆庇、约束和职事:
C. We must experience the protection, limitation, and ministry of the Body:
1 基督的身体穿戴神全副的军装,这军装乃是众肢体的特点合起来的;属灵的争战是众肢体联合的争战,不是个人单独作战的,所以我们都需要藏在身体的覆庇底下,接受身体的保护─弗六10~20,太十六18,出十七11~13,徒九25,林后十一33,申三二30下。
1. The Body of Christ puts on the whole armor of God, which is the totality of all the specialties of the members; spiritual warfare is an integrated warfare of all the members, not the isolated warfare of individuals, so we must all hide under the Body's protection and accept its safeguard—Eph. 6:10-20; Matt. 16:18; Exo. 17:11-13; Acts 9:25; 2 Cor. 11:33; Deut. 32:30a.
2 我们既是身体的肢体,就必须看见我们在身体里的地位,而受别的肢体的限制;我们必须蒙拯救脱离单独的生活,照着神的旨意和量度,在身体里尽功用─林前十二14~22,弗四7,16,林后十13~15。
2. As members of the Body, we must see our position in the Body and allow ourselves to be limited by the other members; we must be delivered from our individualistic life and function in the Body according to God's will and measure —1 Cor. 12:14-22; Eph. 4:7, 16; 2 Cor. 10:13-15.
3 我们既是身体的肢体,就应当在身体里交通并尽功用,作别的肢体生命供应的管道;这样的供应就是肢体的职事,肢体的功用,使身体的生命能流通,不受阻碍─约壹一3,罗十二5,林前十四4下,31。
3. As members of the Body, we should fellowship and function in the Body to be channels of life to supply the other members; this kind of supply is the ministry, the function, of the members so that the life of the Body can flow in an unhindered way—1 John 1:3; Rom. 12:5; 1 Cor. 14:4b, 31.
四 我们必须尊重基督是身体的头,是身体里的权柄;头的权柄乃是身体的一─西一18,二19,弗四15~16:
D. We must honor Christ as the Head of the Body, the authority in the Body; the authority of the Head is the oneness of the Body—Col. 1:18; 2:19; Eph. 4:15-16:
1 主将祂顺从父的生命赐给我们;当我们被基督这生命的灵充满,我们就被祂作为顺从所充满─约五19,30,七18,腓二5~8,罗八2,参出二一1~6。
1. The Lord has given us His life of submission to the Father; when we are filled with Christ as the Spirit of life, we are filled with Him as our submission—John 5:19, 30; 7:18; Phil. 2:5-8; Rom. 8:2; cf. Exo. 21:1-6.
2 那灵是基督身体的“神经纤维”,把头的思想带给所有的肢体;我们顺从那灵的权柄,就是顺从头─罗八27,6,林前二16,弗四30。
2. The Spirit is the "nerve fiber" of the Body of Christ, carrying the thoughts of the Head to all the members; when we yield to the authority of the Spirit, we are yielding to the Head—Rom. 8:27, 6; 1 Cor. 2:16; Eph. 4:30.
3 我们所享受作我们一切的基督,既是身体的头,我们越享受祂,就越有身体感,也越爱身体上别的肢体─西一4,8,二19。
3. Since the Christ we enjoy as our everything is the Head of the Body, the more we enjoy Him, the more we become Body conscious and the more we love the other members of the Body—Col. 1:4, 8; 2:19.
4 我们既是基督身体上的肢体,就该对身体有感觉,以头的感觉为自己的感觉─腓一8,林前十二25下~26。
4. Since we are members of the Body of Christ, we should have a feeling for the Body, taking the feeling of the Head as our own feeling—Phil. 1:8; 1 Cor. 12:25b-26.
5 惟有主是我们的头,只有祂有权柄指挥祂身上肢体的行动─徒二36,九5,西一17~18。
5. Only the Lord is our Head, and only He has the authority to direct the moves of the members of His Body—Acts 2:36; 9:5; Col. 1:17-18.
6 因为基督是我们的元首,我们不高抬自己,也不寻求讨自己或别人喜悦;我们只寻求讨祂喜悦─林后四5,五9。
6. Because Christ is our Head, we do not exalt ourselves and do not seek to please ourselves or others; we seek to please Him alone—2 Cor. 4:5; 5:9.
7 我们持定元首基督,使祂在凡事上居首位,并亲密的联于祂,在凡事上与祂商议,而在一切事上长到元首里面,使身体渐渐长大,且本于元首竭力尽功用,使身体得供应─西二19,弗四15~16。
7. We hold Christ as our Head by giving Him the preeminence in all things and staying intimately connected to Him by consulting Him in all things, growing up into the Head in all things for the growth of the Body, and functioning out from the Head by all means for the supply of the Body—Col. 2:19; Eph. 4:15-16.
8 如果我们持定基督作元首,我们就不能有不同的解经,因为身体有同一的口,说元首所说同样的话;元首独一的教训,是借着一个职事所传神经纶的教训,为着建造基督的身体─罗十五6,林前一10,提前一3~4,弗四12。
8. When we hold Christ as the Head, we cannot have different interpretations of the Scriptures, because the Body has one mouth to speak the same thing that the Head speaks; the unique teaching of the Head is the teaching of God's economy by the one ministry for the building up of the Body—Rom. 15:6; 1 Cor. 1:10; 1 Tim. 1:3-4; Eph. 4:12.
9 身体肢体彼此之间的关系,必定先通过头;因此,当我们持定元首,就不能和任何个人或团体,有天然的关系或特别的交通;当我们持定元首,我们就调在一起,我们与身体的关系乃是在神圣的一里,本于元首─林前十二24~25,腓二2。
9. The mutual relationship of the members of the Body passes through the Head first; thus, when we hold the Head, we cannot have a natural relationship or special fellowship with any individual or group; when we hold the Head, we are blended together, and our relationship with the Body is out from the Head in the divine oneness—1 Cor. 12:24-25; Phil. 2:2.
叁 我们所有的一切都是在身体里,都是经过身体,也都是为着身体的;愿主怜悯恩待我们,叫我们立志作得胜者,持守基督身体的每一个原则,以建造基督的身体,终极完成新耶路撒冷─士五15~16,启二一2。
III. Every we have is in the Body, through the Body, and for the Body; may the Lord have mercy upon us and grace us in making a resolution to be the overcomers who keep every principle of the Body for the building up of the Body to consummate the New Jerusalem—Judg. 5:15-16; Rev. 21:2.