2006冬季训练
总题:马可福音结晶读经
第一篇 照着马可福音里对于那在耶稣身上是实际者的鸟瞰,活在基督身体的实际里
Message One Living in the Reality of the Body of Christ according to the Bird's-eye View of the Reality in Jesus in the Gospel of Mark
读经:弗四20~24,可一15,35,四23~25,八22~ 26,六45~52,九7~9,十45,十六7
Scripture Reading: Eph. 4:20-24; Mark 1:15, 35; 4:23-25; 8:22-26; 6:45-52; 9:7-9; 10:45; 16:7
壹 神心头的愿望是要那在耶稣身上是实际者,也就是记载在四福音书里耶稣的神人生活,能借着实际的灵重复在基督身体的许多肢体上,而成为基督身体的实际,就是神经纶中的最高峰─弗四20~24,3~4:
I. The desire of God's heart is that the reality in Jesus, the God-man living of Jesus as recorded in the four Gospels, would be duplicated in the many members of Christ's Body by the Spirit of reality to become the reality of the Body of Christ, the highest peak in God's economy-Eph. 4:20-24, 3-4:
一 基督身体的实际,乃是被成全之神人所过的团体生活,他们照着基督这第一位神人的模型,否认他们旧人的天然生命,而活他们新人的神圣生命─可八34,罗六4~6,加二20,弗三16~17上,彼前二21。
A. The reality of the Body of Christ is the corporate living of the perfected God-men, who live the divine life of their new man by denying the natural life of their old man according to the model of Christ as the first God-man-Mark 8:34; Rom. 6:4-6; Gal. 2:20; Eph. 3:16-17a; 1 Pet. 2:21.
二 基督身体的实际,乃是实际的灵,就是耶稣的灵,调着我们的灵;耶稣的灵包含那在耶稣身上是实际者,也就是耶稣的神人生活─约十六13,徒十六7,罗八16,林前六17。
B. The reality of the Body of Christ is the Spirit of reality, who is the Spirit of Jesus, mingled with our spirit; the Spirit of Jesus includes the reality in Jesus, the God-man living of Jesus-John 16:13; Acts 16:7; Rom. 8:16; 1 Cor. 6:17.
三 当我们活在调和的灵里,我们就凭实际的灵,照着那在耶稣身上是实际者,照着马可福音中祂作为奴仆救主的模型,而学基督,使祂的传记成为我们的历史;基督身体作为新人的生活,应当与马可福音里所启示之耶稣的生活完全一样─加六17~18,罗一1,9,弗四20~24,腓二5。
C. When we live in the mingled spirit, we are learning Christ according to the reality in Jesus by the Spirit of reality according to His model as the Slave-Savior in the Gospel of Mark so that His biography becomes our history; the living of the Body of Christ as the new man should be exactly the same as the living of Jesus revealed in the Gospel of Mark-Gal 6:17-18; Rom. 1:1, 9; Eph. 4:20-24; Phil. 2:5.
贰 我们需要借着实际的灵进入马可福音的实际,而活在基督身体的实际里─约十六13:
II. We need to live in the reality of the Body of Christ by entering into the reality of the Gospel of Mark through the Spirit of reality-John 16:13:
一 在马可福音里耶稣的传记也是我们的传记,我们的历史,由彼得作我们的代表─十六7,诗歌七六三首第四节:
A. The biography of Jesus in the Gospel of Mark is also our biography, our history, with Peter as our representative-16:7; Hymns, #949, stanza 4:
1 天使报给三位发现奴仆救主复活之姊妹的口信里,惟有马可的记载冒码“和彼得”这辞句;(7;)马可福音可视为由彼得口述,而由他属灵的儿子马可(彼前五13)笔录的记载。─引用经文
1. In the angel's message to the three sisters who discovered the resurrection of the Slave-Savior, the phrase and Peter is inserted only in Mark's record (v.7); the Gospel of Mark is considered to be a written account dictated by Peter and written down by his spiritual son, Mark (1 Pet. 5:13).
2 彼得虽然犯了大罪,三次不认主,但主还特别提到他;这就是福音─可十四67~72,路十五1~7,约二一15~17。
2. Even though Peter had committed the great sin of denying the Lord three times, the Lord specifically mentioned him; this is the gospel-Mark 14:67-72; Luke 15:1-7; John 21:15-17.
3 “和彼得”的意思也就是“和你”─这个象彼得那样失败的你,这启示我们虽然叫主失望,但祂不可能忘记我们,离弃我们,放弃我们,或不爱我们;如果我们堕落了,祂不会抛弃我们,祂能使我们为着祂的经纶再次起来─罗十四4,7~8,申三一6,书一5,来十三5,赛四九14~16,耶二九11~14,箴二四16,参歌八6。
3. And Peter means "and you," who have failed like Peter, revealing that although we fail the Lord, it is impossible for Him to forget us, forsake us, give up on us, or not love us; if we fall, He will not desert us, and He can make us rise up again for His economy-Rom. 14:4, 7-8; Deut. 31:6; Josh. 1:5; Heb. 13:5; Isa. 49:14-16; Jer. 29:11-14; Prov. 24:16; cf. S. S. 8:6.
二 马可六章四十五至五十二节启示,我们需要寻找主照着祂纯全的旨意为我们所命定的道路,赛程,并享受祂作我们属天的执事和大祭司,就是为我们代求并维持我们的那一位,使我们跑完赛程,为着基督身体的实际,在地上过属天的生活─来八1~2,七26,徒二十24,提后四7~8:
B. Mark 6:45-52 reveals that we need to seek out the journey, the course, that the Lord has ordained for us according to His perfect will and to enjoy Him as our heavenly Minister and High Priest, and One who is interceding for us and sustaining us to finish our course in living a heavenly life on earth for the reality of the Body of Christ-Heb. 8:1-2; 7:26; Acts 20:24; 2 Tim. 4:7-8:
1 从基督升天起,一直到基督再来为止,这世界乃是在一个长期的黑夜里;“黑夜已深”,(罗十三12,)我们的船“在海中”,我们的路程还未达到终点─可六45~48,约六21,参帖后二2,提后三1~13。
1. From the ascension of Christ to His coming again, the world is in a long night; "the night is far advanced" (Rom. 13:12), our boat is "in the midst of the sea," and we still have not reached the destination of our journey-Mark 6:45-48; John 6:21; cf. 2 Thes. 2:2; 2 Tim. 3:1-13.
2 我们需要领悟,忠心信徒的路程乃是“风不顺”的,他们经历到“摇橹甚苦”;我们需要将主接到我们的“船”上,就是到我们的婚姻生活、家庭或事业里,而在人生的旅途中,与祂同享平安─可六47~51,约六21。
2. We need to realize that the journey of faithful believers is one that is "contrary to the wind," and they experience being "distressed" as they "row"; we need to take the Lord into our "boat" (our married life, our family, our business, etc.) and enjoy peace with Him on the journey of human life-Mark 6:47-51; John 6:21.
3 在这些日子里,在天快发亮,主要回来的时候,(彼后一19,)我们需要抵挡撒但折磨人的计策,(但七25,)在基督耶稣里的恩典上得着加力,(提后二1,)并且蒙主怜悯成为忠信的,(林前七25下,)走主所命定的路程,为着建造祂的身体,就是祂的新妇,将祂带回来。(太十六18,创二22,启十九7。)─引用经文
3. In these days, just before the dawn of the Lord's coming (2 Pet. 1:19), we need to stand against the wearing-out tactics of Satan ( Dan. 7:25), be empowered in the grace which is in Christ Jesus (2 Tim. 2:1), and receive mercy from the Lord to be faithful (1 Cor.7:25b) to take the journey that He has ordained for the building up of His Body, His bride, to bring Him back (Matt. 16:18; Gen. 2:22; Rev. 19:7).
三 我们要进入马可福音的实际,就需要悔改,就是心思改变,懊悔已往,为着将来而转变;悔改乃是从神之外的一切事物转向神自己─一15:
C. In order to enter into the reality of the Gospel of Mark, we need to repent, to have a change of mind with regret for the past and a turn for the future; to repent is to turn from all things other than God to God Himself-1:15:
1 在消极方面,在神面前悔改,不仅是为着罪与过犯悔改,也是为着世界及其败坏悔改;(这世界及其败坏,霸占并败坏神为祂自己所造的人;)并且是为着我们已往弃绝神的生活悔改─赛五五7,彼后三9~10,15。
1. On the negative side, to repent before God is not only to repent of sins and wrongdoings but also to repent of the world and its corruption, which usurp and corrupt people whom God created for Himself, and to repent of our God-forsaking life in the past-Isa. 55:7; 2 Pet. 3:9-10, 15.
2 在积极方面,悔改乃是在每一面、每一事上转向神,为着要完成神造人的目的;这就是“悔改归向神”,“悔改转向神”─徒二十21,二六20。
2. On the positive side, it is turn to God in every way and in everything for the fulfillment of His purpose in creating man; it is a "repentance unto God," and is to "repent and turn to God"-Acts 20:21; 26:20.
3 悔改以得生命,就是得着神在生命中的生机救恩,乃是得高举的基督所赐给我们的恩赐─五31,十一18。
3. Repentance unto life, unto God's organic salvation in life, is a gift given to us from the exalted Christ-5:31; 11:18.
4 基督是神的恩慈,领我们悔改,使我们照着祂的怜悯,以祂为生命得着重修、再制和改造─罗二4,多三4~5。
4. Christ as the kindness of God leads us to repentance so that, according to His mercy, we can be reconditioned, remade, and remodeled with Him as life-Rom. 2:4; Titus 3:4-5.
5 悔改是神新约经纶的神圣要求,也是神新约经纶之宣扬的重要项目─徒十七30,路二四47。
5. Repentance is a divine requirement of God's New Testament economy and a main item of its proclamation-Acts 17:30; Luke 24:47.
四 我们要进入马可福音的实际,就需要“听祂”,并且“只见耶稣”─九7~9,参启一10,12:
D. In order to enter into the reality of the Gospel of Mark, we need to "hear Him!" and see "Jesus only"-9:7-9; cf. Rev. 1:10, 12:
1 我们需要留意我们听主话语的方式,求主赐给我们能听的耳朵,听见那灵向众召会所说的话;主能给我们多少,在于我们听的度量─可四23~25,启二7。
1. We need to take heed to the way we hear the word of the Lord, asking the Lord to give us an ear to hear what the Spirit is speaking to the churches; the measure that can be given to us by the Lord depends on the measure of our hearing-Mark 4:23-25; Rev. 2:7.
2 我们需要与主有一段私下且亲密接触的时间,使祂能将祂的元素注入我们里面,好恢复我们的视力;我们都需要进一步的恢复,使我们“样样都看得清楚”─可八22~26。
2. We need to have a private and intimate time with the Lord so that He can infuse us with His element to recover our sight; we all need a further recovery so that we can "see all things clearly"-Mark 8:22-26.
叁 我们需要照着马可福音里对于那在耶稣身上是实际者的鸟瞰,活在基督身体的实际里;马可福音揭示一幅完全的图画,显示奴仆救主服事堕落的罪人这个集体的人,以祂自己作他们包罗一切的救恩;马可福音里所启示主耶稣的一生,乃是神新约经纶的实际、本质和榜样─一35~38,十45:
III. We need to live in the reality of the Body of Christ according to the bird's-eye view of the reality in Jesus in the Gospel of Mark, which unveils a full picture of the Slave-Savior serving fallen sinners as a collective person with Himself as their all-inclusive salvation; the life of the Lord Jesus as revealed in Mark is the reality, substance, and pattern of God's New Testament economy-1:35-38; 10:45:
一 马可福音显示,奴仆救主带着怜悯和恩典来作医生,医治并恢复一个有四种主要疾病的完整病人;神愿意向可怜的罪人施怜悯,照样,祂也要我们凭爱向人施怜悯─二17,十二33,太九12~13,弥六6~8:
A. The Gospel of Mark shows the Slave-Savior coming as a Physician with mercy and grace to heal and recover a complete, sick person with four kinds of major diseases; just as God desires to show mercy to pitiful sinners, so He wants us to show mercy in love to others-2:17; 12:33; Matt. 9:12-13; Micah 6:6-8:
1 发烧可象征人不受约束的脾气,意外而无节制;奴仆救主医治我们的病情,成为我们里面的安息平静,使我们恢复正常,能服事祂─可一29~31,赛三十15上,参箴十五1,二五15。
1. A fever may signify a person's unbridled temper, which is abnormal and intemperate; the Slave-Savior heals our sick condition, becoming our inward rest and quietness, and restores us to normality that we might serve Him-Mark 1:29-31; Isa. 30:15a; cf. Prov. 15:1; 25:15.
2 麻疯是最污染人、破坏人的疾病,使患者与神与人隔离;洁净患麻疯的,表征使罪人恢复与神与人的交通─可一40~45,民十二1~10,王下五1,9~14,可十四3,约壹一3。
2. Leprosy is the most contaminating and damaging disease, causing its victim to be isolated from God and from men; the cleansing of the leper signifies the recovering of the sinner to the fellowship with God and with men-Mark 1:40-45; Num. 12:1-10; 2 Kings 5:1, 9-14; Mark 14:3; 1 John 1:3.
3 瘫子象征因罪而瘫痪的罪人,无法在神面前行走、活动;我们在基督法理的救赎里,得蒙赦罪,就得以在神生机的拯救里,凭那灵行事为人并行动─可二1~12,约壹一7,9,加五25。
3. The paralytic signifies a sinner who is paralyzed by sin, one who is unable to walk and move before God; through the forgiveness of our sins in Christ's judicial redemption, we are able to walk and move by the Spirit in God's organic salvation-Mark 2:1-12; 1 John 1:7, 9; Gal. 5:25.
4 流血或血漏表征无法保存的生命;借着摸主,祂神圣的能力就经过祂人性的完美,注入我们里面,成了我们的医治;神住在人所不能靠近的光中,却在奴仆救主里面,借着祂的人性,成为摸得着的,作了我们的拯救和享受─可五25~34。
4. The flow of blood, the issue of blood, signifies a life that cannot be retained; by touching the Lord, His divine power is transfused, through the perfection of His humanity, into us to become our healing; the God who dwells in unapproachable light became touchable in the Slave-Savior through His humanity for our salvation and enjoyment-Mark 5:25-34.
二 全人得了医治之后,主就暴露并洁净我们真实的内里所是,就是我们的心─七1~23。
B. After the healing of the entire person, there is the Lord's exposure and cleansing of the real inner being, the heart-7:1-23.
三 除了这医治之外,还有主三次的喂养─食饱五千,(六30~44,)给外邦人,如同给桌子下的宠物狗吃,(七27,)以及食饱四千。(八1~9。)─引用经文
C. In addition to this healing, there are three feedings by the Lord - the feeding of five thousand (6:30-44), the feeding of the Gentiles as the pet dogs under the table (7:27), and the feeding of four thousand (8:1-9).
四 这集体的人里面得了医治、洁净,并得主喂养之后,他听话的器官、说话的器官、和看见的器官,还需要专一的医治─七31~37,八14~26。
D. After this collective person is healed, cleansed within, and fed by the Lord, he needs the specific healing of his listening organ, speaking organ, and seeing organ-7:31-37; 8:14-26.
五 现今在变化山上,他的耳朵得开,听见主耶稣是父的爱子;他的眼睛得开,“只见耶稣”,看见祂是独一并宇宙的顶替,成为一个新人独一的构成成分─八27~九13,西三10~11。
E. Now on the Mount of Transfiguration, his ears are opened to hear the Lord Jesus as the Father's Son, the Beloved, and his eyes are opened to see "Jesus only," to see that He is the unique and universal replacement to be the unique constituent of the one new man-8:27-9:13; Col. 3:10-11.
六 然后主带祂的跟从者这集体的人进入祂包罗万有的死(可十五16~41)和祂超越一切的复活,(十六1~18,)使他们在祂超越一切的升天里,(19,)享受祂作他们的生命和生命的供应、(约六35,57、)万人的主、(徒十36、)神的基督、(二36、)向着召会作万有的头、(弗一22~23上、)身体的头、(西一18、)得荣耀者、(路二四26、)登宝座者、(徒五31、)远超一切者、(弗一20~21、)在万有中充满万有者,(23下,)好产生新人,作神国的实际,(西三10~11,罗十四17,)终极完成于新耶路撒冷。(启二一2。)─引用经文
F. The Lord then brings His followers as a collective person into His all-inclusive death (Mark 15:16-41) and His all surpassing resurrection (16:1-18) so that they may enjoy Him in His all-transcending ascension (v.19) as their life and life supply (John 6:35, 57), the Lord of all (Acts 10:36), God's Christ (2:36), the Head over all things to the church (Eph. 1:22-23a), the Head of the Body (Col. 1:18), the glorified One (Luke 24:26), the enthroned One (Acts 5:31), the One who is above all (Eph. 1:20-21), and the One who fills all in all (v.23b) to bring forth the new man as the reality of the kingdom of God (Col. 3:10-11; Rom. 14:17), consummating in the New Jerusalem (Rev. 21:2).
七 最终,主这复活升天的奴仆救主,借着成为祂复制的门徒普传福音,使祂得以普及全天下,直到祂再来,在地上设立神的国─可十六20,路十九12,但七13~14,太二四14。
G. Finally, the Lord as the resurrected and ascended Slave-Savior preaches the gospel through His disciples as His reproduction for His universal spreading, until He comes again to set up the kingdom of God on earth-Mark 16:20; Luke 19:12; Dan. 7:13-14; Matt. 24:14.