2007国殇节
总题:顾到主恢复中当前的需要
总题:顾到主恢复中当前的需要
第一篇 在神经纶的真理中行事为人,认识主的恢复,并远离死亡和分裂
Message One Walking in the Truth of the Economy of God, Realizing the Recovery of the Lord, and Staying Away from Death and Division
读经:徒二六16~19,提前一3~6,六3~4,林后十一2~3,罗十六17,提后四22
Scripture Reading: Acts 26:16-19; 1 Tim. 1:3-6; 6:3-4; 2 Cor. 11:2-3; Rom. 16:17; 2 Tim. 4:22
壹 我们必须在神的经纶、神经纶的标的、以及神经纶的目标这属天异象的真理中行事为人;这异象必须在我们里面日日得更新,成为支配我们一切生活、工作与活动的异象─箴二九18上,徒二六16~19,约壹一7,约叁3~4:
I. We must walk in the truth of the heavenly vision of God's economy, the mark of God's economy, and the goal of God's economy; this vision must be renewed in us day by day to be the controlling vision of all our living, work, and activity—Prov. 29:18a; Acts 26:16-19; 1 John 1:7; 3 John 3-4:
一 神的经纶是祂的计划,要将祂自己分赐到祂所拣选、预定、并救赎的人里面,作他们的生命、生命的供应和一切,以产生、构成、并建造基督生机的身体─提前一3~6,六3~4,林后十一2~3,多一9,西二19。
A. God's economy is His plan to dispense Himself into His chosen, predestinated, and redeemed people as their life, their life supply, and their everything to produce, constitute, and build up the organic Body of Christ—1 Tim. 1:3-6; 6:3-4; 2 Cor. 11:2-3; Titus 1:9; Col. 2:19.
二 神经纶的标的,就是神经纶的战略和中心点,乃是内住、主观的基督,作为那灵在我们的灵里,就是在我们调和的灵里─林后三17,提后四22,罗八16,林前六17:
B. The mark of God's economy, the strategic and central point of God's economy, is the indwelling, subjective Christ as the Spirit in our spirit, our mingled spirit— 2 Cor. 3:17; 2 Tim. 4:22; Rom. 8:16; 1 Cor. 6:17:
1 我们必须心无旁骛,专注于我们人的灵里那包罗万有神圣的灵,使我们不至偏离神圣经纶的标的─提前一6,玛二15~16,罗一9,八4,6,加五25,腓三3,林后二13。
1. We must be narrowed down and even zeroed in to the all-inclusive divine Spirit in our human spirit so that we may be kept from missing the mark of the divine economy—1 Tim. 1:6; Mal. 2:15-16; Rom. 1:9; 8:4, 6; Gal. 5:25; Phil. 3:3; 2 Cor. 2:13.
2 在神原初心意的“蓝图”里,人是整个宇宙的中心,而人的中心乃是他的灵─创二7,箴二十27:
2. In the "blueprint" of God's original intention, man is the center of the entire universe, and the center of man is his spirit—Gen. 2:7; Prov. 20:27:
a 诸天是为着地,地是为着人,神给人造了灵,使人可以接触神,接受神,盛装神,敬拜神,活神,为神完成神的定旨,彰显神,并与神成为一─亚十二1,约四24。
a. The heavens are for the earth, the earth is for man, and man was created by God with a spirit so that he may contact God, receive God, contain God, worship God, live God, fulfill God's purpose for God, express God, and be one with God—Zech. 12:1; John 4:24.
b 神若不是灵,我们若没有灵来接触神,与神成为一,整个宇宙就是空洞的,我们也一无所是─传一2,三11,伯三二8,参罗九21,23,林后四7。
b. Without God being the Spirit and without our having a spirit to contact God, to be one with God, the whole universe is empty and we are nothing— Eccl. 1:2; 3:11; Job 32:8; cf. Rom. 9:21, 23; 2 Cor. 4:7.
3 我们活在灵里并操练灵时,作为赐生命之灵的基督对我们就能成为一切;活在魂里,乃是活在敌基督的原则里─亚四6,十二1,林前十五45下,六17,约壹二18~19。
3. Christ as the life-giving Spirit can be everything to us when we live in and exercise our spirit; to live in our soul is to live in the principle of antichrist— Zech. 4:6; 12:1; 1 Cor. 15:45b; 6:17; 1 John 2:18-19.
4 主的恢复乃是恢复我们灵里的一;在我们的灵里,就是在耶路撒冷,是简单与一的所在,但在我们的心思里,就是在巴比伦,是混乱和分裂的所在─约四24,弗二22,罗一9,提后一6~7。
4. The Lord's recovery is the recovery of the oneness in our spirit; to be in our spirit is to be in Jerusalem, the place of simplicity and oneness, whereas to be in our mind is to be in Babylon, the place of confusion and division— John 4:24; Eph. 2:22; Rom. 1:9; 2 Tim. 1:6-7.
5 我们的灵是恩典的“国家”,为着一个新人吞没种族;我们的心思是争吵的“国家”;享受主作为那灵在我们的灵里,就是有恩典与我们同在;把这个失去了,就是召会的堕落─四22,加六18,五15,西三10~11。
5. Our spirit is a "country" of grace to swallow up race for the one new man; our mind is a "country" of quarreling; to enjoy the Lord as the Spirit in our spirit is to have grace with us; when this is lost, the degradation of the church is present—4:22; Gal. 6:18; 5:15; Col. 3:10-11.
三 神永远经纶的目标乃是基督生机身体的实际,终极完成于新耶路撒冷─弗一22~23,启二一2~3,9~10:
C. The goal of God's eternal economy is the reality of the organic Body of Christ, consummating in the New Jerusalem—Eph. 1:22-23; Rev. 21:2-3, 9-10:
1 没有地方召会,就没有基督身体实际的彰显,也不可能有基督身体的实际─一10~13,二7。
1. Without the local churches, there is no practical expression of the Body of Christ and there can be no reality of the Body of Christ—1:10-13; 2:7.
2 神永远的经纶是要得着基督的身体;任何在此之外的工作,都不在神经纶的中心线上─弗四1~6,11~16。
2. God's eternal economy is to obtain the Body of Christ; any work outside of this is not in the central lane of God's economy—Eph. 4:1-6, 11-16.
3 我们必须跟从使徒保罗的脚踪,将众圣徒带到基督身体全体的相调生活中─林前十二24,罗十六1~20。
3. We must follow the footsteps of the apostle Paul to bring all the saints into the blending life of the entire Body of Christ—1 Cor. 12:24; Rom. 16:1-20.
4 为着主在今时代的恢复,我们必须与主合作,作得胜者,就是在今日的耶路撒冷(召会生活)里作今日的锡安,为着建造基督的身体,终极完成新耶路撒冷─启三21~22,十四1~5,士五15~16,31。
4. For the Lord's recovery in this age, we must cooperate with the Lord to be the overcomers as today's Zion in today's Jerusalem (the church life) for the building up of the Body of Christ to consummate the New Jerusalem—Rev. 3:21-22; 14:1-5; Judg. 5:15-16, 31.
四 神经纶那独一而健康的教训,乃是使徒的教训,凡与此不同的教训,会使我们离开对那位作我们生命和一切的主耶稣基督自己这宝贵人位真正的珍赏、爱和享受─提前一3~4,徒二42,林后十一2~3。
D. Teachings that differ from the unique and healthy teaching of God's economy, the teaching of the apostles, separate us from the genuine appreciation, love, and enjoyment of the precious person of the Lord Jesus Christ Himself as our life and our everything—1 Tim. 1:3-4; Acts 2:42; 2 Cor. 11:2-3.
五 今天我们能同心合意,因为我们只有一个异象,就是神永远经纶的异象─徒一14,林前一9~10,耶三二39。
E. Today we can be in one accord because we have only one vision, the vision of the eternal economy of God—Acts 1:14; 1 Cor. 1:9-10; Jer. 32:39.
贰 神的经纶是借着使徒揭示的,但因为信徒失去了对神的经纶正确的领会,就需要由主来恢复:
II. God's economy was unveiled through the apostles, but because the believers lost the proper understanding of God's economy, there is the need for it to be recovered by the Lord:
一 “恢复”和“经纶”这两个辞,是从两个不同的观点来看同一件事─就神一面说,是经纶的事;就我们一面说,是恢复的事─提前一4,弗一10,三9。
A. The words recovery and economy refer to one thing as seen from two different viewpoints—with God it is a matter of economy; with us it is a matter of recovery— 1 Tim. 1:4; Eph. 1:10; 3:9.
二 “恢复”的意思是回到起初;我们需要回到起初,接受主的恩典回到神原初的心意,回到神在起初所命定的─太十九8。
B. Recovery means to go back to the beginning; we need to go back to the beginning, receiving the Lord's grace to go back to God's original intention, to what God ordained in the beginning—Matt. 19:8.
三 一个有力而扎实的原则,就是每当神大体的子民失败,不能完成神的定旨,神就进来有所恢复;祂的恢复总是在少数人身上,在主得胜者这些遗民身上,而不是在多数人身上─王下二二8,拉一3~11,尼二11,17,启三21,十八4。
C. There is a strong and solid principle that whenever the majority of the people of God fail to carry out God's purpose, God comes in to have a recovery; His recovery is always with the minority, with a remnant of overcomers, not with the majority—2 Kings 22:8; Ezra 1:3-11; Neh. 2:11, 17; Rev. 3:21; 18:4.
四 我们的异象不该受现今的光景或传统的作法所管制,乃该照着神恢复的当前进展,受圣经所启示神原初的心意和标准所管制:
D. Our vision should be governed not by the present situation nor by traditional practice but by God's original intention and standard as revealed in the Scriptures according to the present advance of His recovery:
1 主的恢复是要恢复基督作我们的中心、实际、生命和一切─西一17下,18下,启二4,7,17,三20,诗八十1,15,17~19。
1. The Lord's recovery is the recovery of Christ as our center, reality, life, and everything—Col. 1:17b, 18b; Rev. 2:4, 7, 17; 3:20; Psa. 80:1, 15, 17-19.
2 主的恢复是要恢复基督身体的一─约十七11,21~23,弗四3~4上,启一11。
2. The Lord's recovery is the recovery of the oneness of the Body of Christ— John 17:11, 21-23; Eph. 4:3-4a; Rev. 1:11.
3 主的恢复是要恢复基督身体众肢体的功用─弗四15~16,林前十四4下,26,31。
3. The Lord's recovery is the recovery of the function of all the members of the Body of Christ—Eph. 4:15-16; 1 Cor. 14:4b, 26, 31.
五 我们在主的恢复里,必须对神的经纶有清楚的异象,然后被这异象所管制、支配并指引;因为我们在这里乃是在主的恢复里实行神的经纶─徒二六18~19,箴二九18上。
E. We in the Lord's recovery must have a clear vision of God's economy and then be governed, controlled, and directed by this vision, for we are here to carry out God's economy in His recovery—Acts 26:18-19; Prov. 29:18a.
叁 我们要认识主的恢复,以完成神的经纶,就必须远离分裂和死亡:
III. In order to realize the recovery of the Lord for the carrying out of the economy of God, we must stay away from division and death:
一 我们必须远离死亡,并被基督这生命所吞灭;召会里的每一件事都必须是在生命的性质里,有生命的内容,并在生命的流与分赐里─民六1~9,利五2,林后五4,约七38,约壹五16上。
A. We must stay away from death and be swallowed up by Christ as life; everything in the church must be in the nature of life, with the content of life, and in the flow and imparting of life—Num. 6:1-9; Lev. 5:2; 2 Cor. 5:4; John 7:38; 1 John 5:16a.
二 我们必须弃绝任何一种分裂,(林前一10,)抵挡任何教训之风和任何属灵死亡的散布,(弗四14,提后二16~17,)并要留意且避开那些造成分立和绊跌之事,违反神经纶之教训的人。(罗十六17,多三10。)─引用经文
B. We must reject any kind of division (1 Cor. 1:10), stand against any wind of teaching and any spreading of spiritual death (Eph. 4:14; 2 Tim. 2:16-17), and mark and turn away from those who make divisions and causes of stumbling contrary to the teaching of God's economy (Rom. 16:17; Titus 3:10).
三 利未记启示,我们这些神的祭司首先要对付的,就是我们的听;我们的行动(脚)和工作(手),总是受我们所听见的指引─八23~24,十四14~17:
C. Leviticus reveals that the first thing that we as God's priests need to deal with is our listening; our moving (feet) and working (hands) are always under the direction of our hearing—8:23-24; 14:14-17:
1 我们若不顾到我们的听,却去倾听消极的谈话,我们的行为和工作就会受到消极的影响。
1. If we do not take care of our hearing but give ear to negative speaking, our deeds and our work will be affected in a negative way.
2 一个召会若停止听消极的事,那个召会就会很健康、很活;最软弱、最死沉的召会,乃是满了批评、闲话和争论的召会。
2. If any church would stop hearing negative things, that church would be very healthy and living; the church that is the weakest and the most deadened is the one that is full of criticism, gossip, and reasoning.
3 因着我们常听不洁的事,就是那些不健康和容易传染的事,我们就需要用基督的血洗净我们的耳朵;我们被血洗净之后,就能享受那灵的膏抹。
3. Because we often hear unclean things, things that are unhealthy and contagious, we need to wash our ears with the blood of Christ; after the washing of the blood, we will enjoy the anointing of the Spirit.
4 积极的听会拯救我们脱离消极的听;我们若从早到晚都听神的话,就无暇听任何消极的谈话─启二7,约十3~5,16,27,歌二8,14。
4. Positive listening will rescue us from negative listening; if we listen to God's word from morning to evening, we will not have an ear to listen to any negative speaking—Rev. 2:7; John 10:3-5, 16, 27; S. S. 2:8, 14.
四 我们要享受基督作我们的素祭,而过素祭的召会生活,就必须洁除任何的酵(作头的野心)和蜜(天然的感情)─利二11:
D. In order to enjoy Christ as our meal offering to live a meal-offering church life, we must be purified from any leaven (ambition for leadership) and honey (natural affection)—Lev. 2:11:
1 野心和天然的感情是走在一起的;一个有野心的人,会爱凡帮助他得到他所要的;但是凡阻挡他,不让他达成他野心的,会被视为仇敌─约叁9。
1. Ambition and natural affection go together; a person who is ambitious will love anyone who helps him to gain what he desires, but whoever hinders him from fulfilling his ambition will be regarded as his enemy—3 John 9.
2 我们不该因着任何人而走主恢复的路或离开这条路;我们乃是因认识主的恢复,而跟从神经纶的异象─徒二六19,提后一15,二1~15。
2. We should neither take the way of the Lord's recovery nor leave this way because of any person; we are following the vision of God's economy in the realization of the Lord's recovery—Acts 26:19; 2 Tim. 1:15; 2:1-15.
五 我们若要为着召会生活而过圣别的生活,就必须谨慎我们所接触的是何种人;利未记十一章一切动物表征不同种类的人,而吃表征我们与人的接触─参徒十9下~15,27~29:
E. For us to live a holy life for the church life, we must be careful about the kind of people we contact; in Leviticus 11 all the animals signify different kinds of people, and eating signifies our contacting of people—cf. Acts 10:9b-15, 27-29:
1 吃乃是接触我们身外之物,将其接受到我们里面,使其至终成为我们里面的构成;凡我们所接触的,我们会接受,凡我们所接受的,会将我们重新构成,使我们成为与现今不同的人。
1. To eat is to contact things outside of us and to receive them into us with the result that they eventually become our inner constitution; whatever we contact we will receive, and whatever we receive will reconstitute us, making us a different person from what we are now.
2 “你们不要受迷惑:滥交败坏善行”─林前十五33。
2. "Do not be deceived: Evil companionships corrupt good morals"—1 Cor. 15:33.
3 “与智慧人同行的,必得智慧;和愚昧人作伴的,必受亏损”─箴十三20。
3. "He who walks with wise men will be wise, / But the companion of fools will be troubled"—Prov. 13:20.
4 “要远避世俗的空谈,因为这些空谈必进而成为更不敬虔。他们的话必象毒疮蔓衍;其中有许米乃和腓理徒,他们在真理上偏离了目标…。你要逃避青年人的私欲,同那清心呼求主的人,竭力追求公义、信、爱、和平”─提后二16~18,22。
4. "Avoid profane, vain babblings, for they will advance to more ungodliness, and their word will spread like gangrene, of whom are Hymenaeus and Philetus, who concerning the truth have misaimed…But flee youthful lusts, and pursue righteousness, faith, love, peace with those who call on the Lord out of a pure heart"—2 Tim. 2:16-18, 22.