2007秋季长老
总题:认识并照料召会
总题:认识并照料召会
第二篇 认识召会是基督的奥秘
Message Two Knowing the Church as the Mystery of Christ
读经:提前三15,西二2,弗三3~6,9~11,五32
Scripture Reading: 1 Tim. 3:15; Col. 2:2; Eph. 3:3-6, 9-11; 5:32
壹 对召会的看见,支配我们在召会中的行事─提前三15,箴二九18上:
I. Our vision of the church governs the way we conduct ourselves in the church—1 Tim. 3:15; Prov. 29:18a:
一 为要正确的照料召会,我们需要按照神话语中的神圣启示,看见召会是什么,召会的目的是什么,以及召会在宇宙中的功用如何─弗一17~18:
A. In order to properly care for the church, we need to see, according to the divine revelation in the Word, what the church is, what the purpose of the church is, and what the function of the church is in the universe—Eph. 1:17-18:
1 惟有主给我们亮光,我们才知道在召会中当怎样行,并如何照料召会。
1. Only when the Lord gives us light will we know how to conduct ourselves in the church and care for the church.
2 我们在召会中所有的行动,所有的定规,所有的治理,都必须受我们对召会之认识的支配─三3~6。
2. All our actions, decisions, and administration in the church must be governed by our knowledge of the church—3:3-6.
3 在召会中,一切都必须合乎神的旨意;凡不合乎祂旨意的,我们在召会中都不要─启四11,弗一5,9,11,西一9~10,太七21~23。
3. In the church everything must be according to God's will, and we must reject anything that is not according to His will—Rev. 4:11; Eph. 1:5, 9, 11; Col. 1:9-10; Matt. 7:21-23.
二 召会作为出于基督的纯产物,是‘基督的’、‘复活的’、且属天的─弗五30~32,二6,彼前一3。
B. As a pure product out of Christ, the church is "Christly," "resurrectionly," and heavenly—Eph. 5:30-32; 2:6; 1 Pet. 1:3.
贰 召会乃是神永远经纶里隐藏的奥秘─弗三9~11:
II. The church is a hidden mystery in God's eternal economy—Eph. 3:9-11:
一 神永远的经纶是出于神永远的定旨,神坚决的定意;神有确定和强烈的决心,要得着召会─一9,三11,提后一9。
A. The eternal economy of God is of God's eternal purpose, God's determined intent; with a definite and strong determination, God intends to have the church—1:9; 3:11; 2 Tim. 1:9.
二 神在基督里立了祂永远的经纶─弗三11:
B. God made His eternal economy in Christ—Eph. 3:11:
1 新约所启示的基督,乃是三一神以及祂所经过之种种过程的具体化身─约一14,林前十五45下,来一3。
1. The Christ revealed in the New Testament is the embodiment of the Triune God and all the processes through which He has passed—John 1:14; 1 Cor. 15:45b; Heb. 1:3.
2 基督是神永远经纶的元素、范围、凭藉、目的和目标─弗一3~6。
2. Christ is the element, sphere, means, goal, and aim of God's eternal economy— Eph. 1:3-6.
3 基督是神永远经纶的中心,神经纶的一切内容就是基督─西二9。
3. Christ is the center of God's eternal economy, and all the contents of the economy of God are simply Christ—Col. 2:9.
4 基督是那元素和范围,使神在其中、凭此、并藉此完成祂的经纶,为要得着召会,就是基督的身体─弗一22~23。
4. Christ is the element and sphere in which, with which, and through which God carries out His economy to have the church, the Body of Christ—Eph. 1:22-23.
叁 按照以弗所三章四节,召会有一个特别的名称─“基督的奥秘”:
III. According to Ephesians 3:4, the church has a particular title—the mystery of Christ:
一 新约所启示之神的经纶,主要有两个奥秘:
A. In God's economy, as revealed in the New Testament, there are mainly two mysteries:
1 第一个奥秘启示在歌罗西书,就是基督是神的奥秘─基督是具体化、说明、解释、彰显出来而成为可见的神─二2。
1. The first mystery, revealed in the book of Colossians, is Christ as the mystery of God—God embodied, God defined, God explained, God expressed, and God made visible—2:2.
2 第二个奥秘启示于以弗所书,特别是在第三章,就是召会是基督的奥秘─4节:
2. The second mystery, revealed in the book of Ephesians, especially in chapter 3, is the church as the mystery of Christ—v. 4:
a 虽然基督是奥秘的,但召会是基督的显出─一22~23。
a. Although Christ is mysterious, the church is the manifestation of Christ—1:22-23.
b 召会作为基督的身体,乃是基督的彰显─四15~16。
b. The church, as the Body of Christ, is the expression of Christ—4:15-16.
c 我们看见召会,就是看见基督;我们进到召会里,就是进到基督里;我们接触召会,就是接触基督。
c. When we see the church, we see Christ; when we come into the church, we come into Christ; when we contact the church, we contact Christ.
二 召会是产生自基督─神的奥秘─的团体单位─西二2,弗三4,五30~32:
B. The church is a corporate unit produced out of Christ, who is the mystery of God—Col. 2:2; Eph. 3:4; 5:30-32:
1 包罗万有的基督是奥秘之神的奥秘,而这样一位基督作为神的奥秘,产生了一个单位,就是召会。
1. The all-inclusive Christ is the mystery of the mysterious God, and such a Christ as the mystery of God produces a unit, which is the church.
2 奥秘产生奥秘;基督就是神的奥秘,带进召会,就是基督的奥秘。
2. Mystery produces mystery; Christ, who is the mystery of God, brings forth the church, which is the mystery of Christ.
肆 基督的奥秘已经照着启示,在使徒和申言者的灵里向他们启示出来─三5:
IV. The mystery of Christ has been revealed to the apostles and prophets in their spirit by revelation—3:5:
一 新约关于基督与召会的启示,乃是藉着调和的灵,揭示给使徒和申言者。
A. The mingled spirit is the means by which the New Testament revelation concerning Christ and the church is unveiled to the apostles and prophets.
二 当我们的灵与神圣的灵调和时,我们的灵就成为基督的奥秘在其中启示出来的器官─林前六17,弗一17,三5。
B. When our spirit is mingled with the divine Spirit, our spirit becomes the organ in which the mystery of Christ is revealed—1 Cor. 6:17; Eph. 1:17; 3:5.
伍 藉著作为基督之奥秘的召会,诸天界里执政的、掌权的,就得知神万般的智慧─10节:
V. Through the church as the mystery of Christ, God's multifarious wisdom will be made known to the rulers and authorities in the heavenlies—v. 10:
一 神渴望向撒但的权势展示祂是何等智慧;因此,神藉着召会显明祂的智慧,主要不是向人类,而是向那些背叛的天使,神仇敌的跟随者。
A. God desires to demonstrate to the powers of Satan how wise He is; therefore, through the church God makes His wisdom known not mainly to human beings but to those rebellious angels who are the followers of God's enemy.
二 神的智慧藉以如此奇妙展现出来的召会,乃是神的杰作─二10:
B. The church through which God's wisdom is so marvelously displayed is God's masterpiece—2:10:
1 在神的眼中,宇宙中最奇妙的事就是召会,因为藉着召会,撒但和他的使者就得知神万般的智慧。
1. In the eyes of God the most wonderful thing in the universe is the church, for through the church God's multifarious wisdom is made known to Satan and his angels.
2 有一天要来到,那时撒但和他的使者要藉着召会被羞辱;他们要看见,他们所作的每一件事,都给神机会显明祂的智慧─三9~11。
2. The day is coming when, through the church, Satan and his angels will be put to shame; they will realize that everything they have done has given God the opportunity to manifest His wisdom—3:9-11.
陆 极大的奥秘─基督与召会─是宇宙的意义─启四11,弗五32:
VI. The great mystery—Christ and the church—is the meaning of the universe— Rev. 4:11; Eph. 5:32:
一 基督与召会是宇宙和人生的意义。
A. Christ and the church are the meaning of the universe and of human life.
二 神创造万有(包括人)的心意,是要人与神调和,以产生召会─亚十二1,弗三9。
B. God's intention in His creation of all things, including man, was that man would be mingled with God to produce the church—Zech. 12:1; Eph. 3:9.
柒 神的心愿是要得着基督的奥秘─基督的身体,作为基督的扩增和彰显─一5,9,11,22~23:
VII. The desire of God's heart is to have the mystery of Christ—the Body of Christ as the increase and expression of Christ—1:5, 9, 11, 22-23:
一 身体生活是我们属灵经历的终极满足─五30:
A. The Body life is the ultimate satisfaction of our spiritual experience—5:30:
1 除非我们达到这终极的点,我们绝不能得着完全的满足。
1. Unless we reach this ultimate point, we cannot be fully satisfied.
2 只有当我们领悟到自己是基督之奥秘的一部分,并且作为基督身体的肢体而活时,我们才会完全得满足─罗十二4~5。
2. We will be fully satisfied only when we realize that we are part of the mystery of Christ and live as members of the Body of Christ—Rom. 12:4-5.
二 为要认识基督徒生活,我们必须认识基督的奥秘─西一27,腓一19~21 上。
B. In order to know the Christian life, we must know the mystery of Christ—Col. 1:27; Phil. 1:19-21a.
三 基督的奥秘该成为我们的日常生活;若没有这奥秘,我们的生活就仅仅是人的生活,而非基督徒的生活─弗三4,提前三15~16。
C. The mystery of Christ should be our daily life; without this mystery, our life would be merely the life of a human being, not the life of a Christian—Eph. 3:4; 1 Tim. 3:15-16.