2008秋季长老
总题:作“成肉体、总括与加强”三段落的工作
总题:作“成肉体、总括与加强”三段落的工作
第八篇 作“加强”之段落的工作(二)得加强,好产生为得胜者,转移时代并带进神的国
Message Eight Doing a Work in the Section of Intensification (2) Being Intensified to Be Produced as the Overcomers to Turn the Age and Bring In the Kingdom of God
读经:启一4,三1,四5,五6,十一15,但一8,二34~35、44,六10
Scripture Reading: Rev. 1:4; 3:1; 4:5; 5:6; 11:15; Dan. 1:8; 2:34-35, 44; 6:10
壹 基督作为七倍加强的灵,正在运行以产生得胜者,为要转移时代,并带进神的国─启一4,三1,四5,五6,十一15,但二34~35、44:
I. Christ as the sevenfold intensified Spirit is operating to produce the overcomers in order to turn the age and bring in the kingdom of God— Rev. 1:4; 3:1; 4:5; 5:6; 11:15; Dan. 2:34-35, 44:
一 在启示录一章四至五节,那灵成了神圣三一的第二者、中心;这启示神七倍的灵功用加强的重要─参代下十六9,亚三9,四10。
A. In Revelation 1:4-5 the Spirit becomes the second, the center, of the Divine Trinity, revealing the importance of the intensified function of the sevenfold Spirit of God—cf. 2 Chron. 16:9; Zech. 3:9; 4:10.
二 七灵在宝座前焚烧,指引世界局势,以施行神的行政,执行神在宇宙中的经纶─启四5。
B. The seven Spirits are burning before the throne to carry out God's admin-istration, to execute God's economy in the universe, by directing the world situation—Rev. 4:5.
三 七倍加强的灵乃是七盏火灯,焚烧、光照、暴露、审判、洁净并炼净我们,以产生金灯台,好完成神新约的经纶─5节。
C. The sevenfold intensified Spirit is the seven lamps of fire to burn, enlighten, expose, judge, purify, and refine us to produce the golden lampstands for the fulfillment of God's New Testament economy—v. 5.
四 七倍加强的灵乃是基督这位救赎之羔羊并建造之石头的眼睛,鉴察并搜寻我们,为着神的建造,以基督的素质、丰富和负担,向我们注入并灌输─亚三9,四7,启一14,五6。
D. The sevenfold intensified Spirit is the eyes of Christ as the redeeming Lamb and the building stone to observe and search us and to infuse and transfuse us with Christ's essence, riches, and burden for God's building—Zech. 3:9; 4:7; Rev. 1:14; 5:6.
五 金灯台乃是三一神的具体化身得着繁增,充满了灵神作为照耀的七灵─三一神完满的彰显─启一12、20,弗五18,罗八4,加五16、22~23。
E. The golden lampstands, as the multiplied embodiment of the Triune God, are filled with God the Spirit as the seven shining Spirits—the full expression of the Triune God—1:12, 20; Eph. 5:18; Rom. 8:4; Gal. 5:16, 22-23.
六 七灵在今世乃是执行神新约经纶的火灯,要成为水河,浸透神的圣城新耶路撒冷─启四5,但七9~10,启二二1~2。
F. The seven Spirits, who are the lamps of fire in this age executing God's New Testament economy, will become the river of water saturating the holy city of God, the New Jerusalem—Rev. 4:5; Dan. 7:9-10; Rev. 22:1-2.
七 寻求基督的信徒,借着七倍加强的灵在他们里面的运行,就得加强而成为得胜者,以建造基督的身体,终极完成新耶路撒冷。
G. By the operation of the sevenfold intensified Spirit within Christ's seeking believers, they are intensified to become the overcomers to build up the Body of Christ, which consummates the New Jerusalem.
贰 但以理书给我们看见得胜者的特点,他们绝对与神是一,胜过撒但的诡计,而为神使用,转移时代并带进神的国─但一8,二34~35、44:
II. Daniel shows us the characteristics of the overcomers, who are used by God to turn the age and bring in the kingdom of God by being absolutely one with God in their victory over Satan's devices—Dan. 1:8; 2:34-35, 44:
一 所有为神使用来转移时代的人,都是今日的拿细耳人,自愿将自己奉献给主─民六1~8,诗一一○3。
A. All those who are used by God to turn the age are today's Nazarites, those who offer themselves willingly to the Lord—Num. 6:1-8; Psa. 110:3.
二 但以理和他的同伴,胜过属鬼的饮食─但一3~21:
B. Daniel and his companions were victorious over the demonic diet—Dan. 1:3-21:
1 当他们拒绝吃尼布甲尼撒不洁的食物,而拣选吃蔬菜时,他们实际上就是拒绝善恶知识树,而接受生命树─创二9、16~17,启二7。
1. When they refused to eat Nebuchadnezzar's unclean food and chose to eat vegetables, they were actually rejecting the tree of the knowledge of good and evil and taking the tree of life—Gen. 2:9, 16-17; Rev. 2:7.
2 我们吃什么,就是什么;我们若吃属神的食物─就是说,我们若吃“神食物”,神作我们的食物─我们就与神是一了─耶十五16,约六57、63。
2. We are what we eat; if we eat godly food—that is, if we eat God-food, God as our food—we will be one with God—Jer. 15:16; John 6:57, 63.
三 但以理和他的同伴,胜过那阻止人看见人类历史中神圣历史之鬼魔的蒙蔽─但二:
C. Daniel and his companions were victorious over the devilish blinding that prevents people from seeing the divine history within human history—Dan. 2:
1 在但以理身上所看见神永远经纶的目标,是要得着团体的基督,就是基督同祂的得胜者,作为砸人的石头,成为神时代的器皿,以结束这世代,并成为一座大山,充满全地,使全地成为神的国─31~45节,珥三11,启十二1~2、5、11,十九7~21。
1. The goal of God's eternal economy seen with Daniel is to have the corporate Christ, Christ with His overcomers, as the crushing stone to be His dispen-sational instrument to end this age and become a great mountain to fill the whole earth, making the whole earth God's kingdom—vv. 31-45; Joel 3:11; Rev. 12:1-2, 5, 11; 19:7-21.
2 团体的基督作为石头和山,就是新郎同新妇,也就是那有神的气之团体属神的人,要用祂口中的气,即口中的剑,粉碎并击杀敌基督和他的军队─但二24~35、44~45,帖后二8,启十九11~21,创十一4~9,参赛三三22。
2. The corporate Christ as the stone and the mountain, the Bridegroom with His bride, the corporate man of God with the breath of God, will crush and slay Antichrist and his armies by the breath, the sword, of His mouth— Dan. 2:24-35, 44-45; 2 Thes. 2:8; Rev. 19:11-21; Gen. 11:4-9; cf. Isa. 33:22.
3 基督作为宝贵的活石,乃是神建造的基石、房角石和顶石,将祂自己作为“宝贵”注入我们里面,为着祂的建造,将我们变化成为宝贵的活石─彼前二4~8,赛二八16,亚三9,四7、9~10。
3. Christ as the living and precious stone, foundation stone, cornerstone, and topstone of God's building infuses us with Himself as the preciousness to transform us into living and precious stones for His building—1 Pet. 2:4-8; Isa. 28:16; Zech. 3:9; 4:7, 9-10.
四 但以理和他的同伴,胜过拜偶像的引诱─但三,参太四9~10:
D. Daniel and his companions were victorious over the seduction of idol worship— Dan. 3; cf. Matt. 4:9-10:
1 凡不是那在我们重生灵里之真神的,就是顶替神的偶像;凡不在灵里或不属于灵的,就是偶像─约壹五21。
1. Whatever is not the true God in our regenerated spirit is an idol replacing God; whatever is not in the spirit or of the spirit is an idol—1 John 5:21.
2 我们心里的偶像,就是我们里面所爱的任何事物,超过了对主的爱,并在我们的生活中顶替了主;凡在里面有偶像,却在外面寻求神的,都不会找到神─结十四3~5,参耶二九13。
2. An idol in our heart is anything within us that we love more than the Lord and that replaces the Lord in our life; all who have idols within them yet seek God in an outward way cannot find Him—Ezek. 14:3-5; cf. Jer. 29:13.
五 但以理和他的同伴,胜过那拦阻人看见诸天之神的诸天掌权的遮蔽─但四:
E. Daniel and his companions were victorious over the covering that hinders people from seeing the ruling of the heavens by the God of the heavens—Dan. 4:
1 我们既是为着基督的居首位,而蒙神拣选作祂的子民,我们就在神属天的掌权之下,目的是要使基督得以居首位─18、23~26、30~32节,罗八28~29,西一18下,林后十13、18,耶九23~24。
1. As those who have been chosen by God to be His people for Christ's pre-eminence, we are under God's heavenly rule for the purpose of making Christ preeminent—vv. 18, 23-26, 30-32; Rom. 8:28-29; Col. 1:18b; 2 Cor. 10:13, 18; Jer. 9:23-24.
2 “祂能使那行动骄傲的降为卑”─但四37下。
2. "He is able to abase those who walk in pride"—Dan. 4:37b.
六 但以理和他的同伴,胜过对在神面前荒淫放荡,亵渎神的圣别之结果的无知─五章:
F. Daniel and his companions were victorious over the ignorance concerning the result of the debauchery before God and the insult to His holiness—ch. 5:
1 “伯沙撒啊,……你虽知道这一切,你的心仍不谦卑,竟向天上的主自高,使人将祂殿中的器皿拿到你面前,你和大臣、王后、妃嫔用这些器皿饮酒;你又赞美那不能看、不能听,无知无识,用金、银、铜、铁、木、石所造的神;却没有将尊荣归与那手中有你气息,管理你一切道路的神”─22~23、20节,参撒上二30,士九9。
1. "You [Belshazzar]…have not humbled your heart, though you knew all this; but you have exalted yourself against the Lord of the heavens; and they have brought the vessels of His house before you, and you and your lords, your wives, and your concubines have drunk wine from them; and you have praised the gods of silver and of gold, of bronze, iron, wood, and stone, which do not see nor hear nor know. But the God in whose hand is your breath and to whom all your ways belong, you have not honored"— vv. 22-23, 20; cf. 1 Sam. 2:30; Judg. 9:9.
2 伯沙撒的光景应当给我们深刻的印象;我们都需要看见,对神认真,不忽视属灵的功课,是很重要的─参林前十5~11。
2. Belshazzar's situation should make a deep impression on us; we all need to see the importance of being serious with God and not disregarding any spiritual lesson—cf. 1 Cor. 10:5-11.
七 但以理和他的同伴,胜过那禁止得胜者忠信敬拜神的诡计─但六:
G. Daniel and his companions were victorious over the subtlety that prohibited the faithfulness of the overcomers in the worship of God—Dan. 6:
1 “但以理知道这文书已经签署了,就到自己家里(他楼上的窗户,开向耶路撒冷),一日三次,双膝跪下,在他神面前祷告感谢,因他素常就是这样行”─10节。
1. "Now when Daniel came to know that the writing had been signed, he went to his house (in his upper room he had windows open toward Jerusalem) and three times daily he knelt on his knees and prayed and gave thanks before his God, because he had always done so previously"—v. 10.
2 当我们的祷告是向着基督(由圣地所预表)、向着神的国(由圣城所预表)并向着神的家(由圣殿所预表),也就是向着神经纶里的目标时,神必垂听我们的祷告─王上八48~49。
2. God will listen to our prayer when our prayer is toward Christ (typified by the Holy Land), toward the kingdom of God (typified by the holy city), and toward the house of God (typified by the holy temple) as the goal in God's economy—1 Kings 8:48-49.