2008感恩节
总题:耶稣的见证
第五篇 耶稣之见证的启示与经历(二)
Message Five The Revelation and Experience of the Testimony of Jesus (2)
读经:启十二1~17,十四1~5、14~16,十五2~4
Scripture Reading: Rev. 12:1-17; 14:1-5, 14-16; 15:2-4
叁 耶稣的见证乃是光明的妇人同她的男孩子;妇人代表全体蒙神救赎的人,男孩子代表得胜者,就是神子民中较刚强的部分─启十二1~17:
III. The testimony of Jesus is the bright woman, representing the whole Body of God's redeemed, with her man-child, representing the overcomers as the stronger part of God's people—Rev. 12:1-17:
一 产生得胜者(男孩子)的神子民充满了光,显示神得胜的子民是发光者,照耀在历世代中─启十二1~5节,歌六10,约八12,太五14,箴四18,参创一16~17:
A. The people of God who produce the overcomers (the man-child) are full of light, show-ing that God's overcoming people are light-bearers, shining through all generations— vv. 1-5; S. S. 6:10; John 8:12; Matt. 5:14; Prov. 4:18; cf. Gen. 1:16-17:
1 基督忠信的跟从者乃是发光的活星,他们是跟从基督这发光之活星的人─太二2~12,弥五2,但十二3:
1. Christ's faithful followers are shining and living stars, those who follow Christ as the shining and living star—Matt. 2:2-12; Micah 5:2; Dan. 12:3:
a 活星跟随作神经纶中心与普及之基督那属天的、活的、今日的、即时的异象─徒二六16~19。
a. The living stars follow the heavenly, living, up-to-date, and instant vision of Christ as the centrality and universality of God's economy—Acts 26:16-19.
b 活星是祝福神子民的人;我们越为着神的子民赞美主,在信心里说他们的好话,我们就越把自己摆在神的祝福之下─民二四9,创十二2~3,二二17。
b. The living stars are those who bless God's people; the more we praise the Lord for God's people and speak well of them in faith, the more we put our-selves under God's blessing—Num. 24:9; Gen. 12:2-3; 22:17.
c 活星留意经上申言者的话,“如同留意照在暗处的灯,”使基督作为晨星在他们心里出现─彼后一19,约六63,启二28。
c. The living stars take heed to the prophetic word of the Scriptures, "as to a lamp shining in a dark place," so that Christ as the morning star rises in their hearts—2 Pet. 1:19; John 6:63; Rev. 2:28.
d 活星享受并充满七倍加强的灵,使他们加强地活而发亮,为着神的建造─启三1,四5,五6。
d. The living stars enjoy and are filled with the sevenfold intensified Spirit to make them intensely living and shining for God's building—3:1; 4:5; 5:6.
e 活星乃是众召会的使者,他们享受并经历那是灵的基督作神的使者,并作从神而来的新信息,使他们能将鲜新而现时的基督分赐到神子民里面,为着耶稣的见证─一20,二1,玛三1~3。
e. The living stars are the messengers of the churches, those who enjoy and experience the pneumatic Christ as the Messenger of God and as the fresh message from God so that they can dispense the fresh and present Christ into the people of God for the testimony of Jesus—1:20; 2:1; Mal. 3:1-3.
f 活星“心中定大志”,并且“心中设大谋”;他们是爱神的人,如同“星宿……从其轨道”与神一同争战,攻击祂的仇敌,使他们“如日头出现,光辉烈烈”─士四4,五15~16、20、31,但十一32,太十三43。
f. The living stars have "great resolutions in heart" and "great searchings of heart"; they are lovers of God who are like "the stars…from their courses" to fight together with God against His enemy so that they may be "like the sun / When it rises in its might"—Judg. 4:4; 5:15-16, 20, 31; Dan. 11:32; Matt. 13:43.
2 月亮表征召会─基督的妻子;召会在今世照耀在黑夜里,返照基督这日头的光─腓二15,歌六10。
2. The moon signifies the church, the wife of Christ; the church shines in the dark night of this age by reflecting the light of Christ as the sun—Phil. 2:15; S. S. 6:10.
3 基督是升起的公义日头,其翅膀有医治之能,以祂自己医治并重构我们,使我们在我们父的国里,发光如同太阳─玛四2,太十三43:
3. Christ is the Sun of righteousness arising with healing in His wings, healing and reconstituting us with Himself so that we may shine forth like the sun in the kingdom of our Father—Mal. 4:2; Matt. 13:43:
a 基督这照亮的光,乃是在圣所中,也就是在我们的灵里和召会中;我们运用我们的灵并活在召会里,神的道路对我们就清楚了,我们就得着神圣的启示,和一切问题的说明─诗七七13,七三17。
a. Christ as the shining light is in the sanctuary—in our spirit and in the church; when we exercise our spirit and live in the church, God's way becomes clear to us, and we receive divine revelation and the explanation to all our problems—Psa. 77:13; 73:17.
b 得胜信徒的途径好象黎明的光,越照越明,直到日午─箴四18,约一5。
b. The path of the overcoming believers is like the light of dawn, shining brighter and brighter until the full day—Prov. 4:18; John 1:5.
二 男孩子表征得胜者,他们穿上基督作光的兵器,而与祂的仇敌争战,并带进神的国─启十二5~11,罗十三11~14:
B. The man-child signifies the overcomers who put on Christ as the weapons of light to fight against His enemy and usher in God's kingdom—Rev. 12:5-11; Rom. 13:11-14:
1 我们成为男孩子的路,在于我们得加强到里面的人里,并且得着加力,以经历基督的丰富,也借着祷读那击杀的话,穿戴神的军装,而得以刚强─弗三16、18,六10~11、17~18,启一16,十九13~15。
1. The way to become the man-child is for us to be strengthened into the inner man, to be empowered to experience the riches of Christ, and to be strong through putting on the armor of God by pray-reading the killing word—Eph. 3:16, 18; 6:10-11, 17-18; Rev. 1:16; 19:13-15.
2 “弟兄们胜过他,是因羔羊的血,并因自己所见证的话,他们虽至于死,也不爱自己的魂生命”─十二11。
2. "They overcame him because of the blood of the Lamb and because of the word of their testimony, and they loved not their soul-life even unto death"—12:11.
3 大卫预表在苦难中争战的基督,亚比该预表与争战的基督是一,而在苦难中为神国争战的召会─太十二3,撒上二五42:
3. David typifies the warring Christ in the midst of sufferings, and Abigail typifies the church that is one with the warring Christ to fight for God's kingdom in the midst of sufferings—Matt. 12:3; 1 Sam. 25:42:
a 亚比该原来的丈夫拿八(意愚顽)表征我们的旧人,说出我们的旧人是何等凶恶的人,是不要基督的人;拿八在大卫穷困时,藐视大卫,拒绝大卫,抵挡大卫─10~11、25节,罗七1~6,参箴一7,十三20。
a. Abigail's previous husband, Nabal (meaning fool), signifies our old man and shows how evil our old man is in forsaking Christ; Nabal despised, rejected, and opposed David at the time of his destitution—vv. 10-11, 25; Rom. 7:1-6; cf. Prov. 1:7; 13:20.
b 有一天我们败坏的天性,就是不要基督、拒绝基督、藐视基督的天性,遭灾祸死了,我们就能作基督的配偶,能在苦难中跟随基督,为神的国争战─撒上二五36~42,启一9。
b. When our corrupted nature, which forsakes, rejects, and despises Christ, is struck down, we become Christ's counterpart who follows him in the midst of sufferings, fighting for the kingdom of God—1 Sam. 25:36-42; Rev. 1:9.
肆 耶稣的见证乃是初熟的果子,表征在大灾难之前被提的得胜者,也是庄稼,表征在大灾难末了被提之大体的信徒─十四1~5、14~16:
IV. The testimony of Jesus is the firstfruits, signifying the overcomers raptured before the great tribulation, and the harvest, signifying the majority of the believers raptured at the end of the great tribulation—14:1-5, 14-16:
一 主第一次到地上来时,将自己撒在信祂的人里面;从那时起,凡接受祂这生命种子的信徒,就成了神在地上的农场和庄稼─太十三3~8、24,林前三9:
A. At His first coming to the earth, the Lord sowed Himself into His believers; all the believers since that time, who have received Him as the seed of life, have become God's farm, His crop, on the earth—Matt. 13:3-8, 24; 1 Cor. 3:9:
1 得胜者在神的田地里是初熟的,要在大灾难之前被收割(被提),作初熟的果子归与神和羔羊─启十四1~5。
1. The overcomers as the first ripe ones in God's field will be reaped (raptured) before the great tribulation as firstfruits to God and to the Lamb—Rev. 14:1-5.
2 大体的信徒要借助于大灾难期间的苦难得以成熟,而在大灾难末了被收割─15节。
2. The majority of the believers will ripen with the help of the sufferings in the great tribulation and will be reaped at the end of the great tribulation—v. 15.
二 被提主要的还不是为着我们的享受,乃是为着神的享受;我们需要预备好被提,但不是为我们的快乐,乃是为成就神的定旨─十二5、7~11,十四1、4下,十九7。
B. The rapture is not mainly for our enjoyment but for God's enjoyment; we need to make ourselves ready to be raptured, not for our happiness but for the fulfillment of God's purpose—12:5, 7-11; 14:1, 4b; 19:7.
三 被提的意思就是被接到主的同在里;我们要被接到主的同在里,今天就必须是在祂的同在里─林后二10,约壹一3。
C. The meaning of rapture is to be taken into the Lord's presence; in order to be taken into the Lord's presence, we must be in His presence today—2 Cor. 2:10; 1 John 1:3.
四 得胜者的被提是为着打败仇敌,并且使神满足;主固然需要男孩子去与祂的仇敌争战,但祂更需要初熟的果子作祂的满足─启十四1、4下,参歌八6、13~14。
D. The rapture of the overcomers is for defeating the enemy and satisfying God; the Lord needs the man-child to fight against His enemy, but He needs the firstfruits even more for His satisfaction—Rev. 14:1, 4b; cf. S. S. 8:6, 13-14.
五 初熟的果子是神庄稼中最早成熟的一批─西二19,来五14~六1,弗四13,腓三15,参路二一36。
E. The firstfruits are the earliest ones among God's crop to reach maturity—Col. 2:19; Heb. 5:14—6:1; Eph. 4:13; Phil. 3:15; cf. Luke 21:36.
六 初熟的果子是被提到锡安神的家中,作神新鲜的享受,使神得到满足─出二三19上,利二三10。
F. The firstfruits are raptured to the house of God in Zion as the fresh enjoyment to God for His satisfaction—Exo. 23:19a; Lev. 23:10.
七 我们被提是在于我们与神同行,以祂为我们的中心和一切,行事照着祂的启示和引导,而在神圣的生命里成熟─创五22~24,来十一5~6。
G. Our being raptured depends on our being mature in the divine life by our walking with God, taking Him as our center and everything, and doing everything according to His revelation and leading—Gen. 5:22-24; Heb. 11:5-6.
伍 耶稣的见证乃是站在玻璃海上的得胜者,表征晚期的得胜者,他们经过大灾难,且胜了敌基督,没有敬拜他─启十五2~4:
V. The testimony of Jesus is the victorious ones standing on the glassy sea, signifying the late overcomers who will pass through the great tribulation and overcome Antichrist and the worshipping of Antichrist—Rev. 15:2-4:
一 晚期的得胜者唱摩西的歌(指出神在祂百姓的仇敌身上得胜的审判),和羔羊的歌(指出神的子民在他们仇敌面前所经历之基督的救赎)─3节上,出十五1~18。
A. The late overcomers sing the song of Moses (indicating God's triumphant judgment over the enemy of His people) and the song of the Lamb (indicating Christ's redemp-tion experienced by God's people in the presence of their enemy)—v. 3a; Exo. 15:1-18.
二 晚期的得胜者赞美神的作为和道路,也就是赞美祂的行动和法则;神的道路在祂的法则上是公义的,在祂的应许上是真诚的;神的作为在显明时是伟大的,在性质上是奇妙的─启十五3下~4,诗一○三7,参诗一○七10~20。
B. The late overcomers praise God for His works and His ways, that is, for His acts and His principles; God's ways are righteous in His principles and true in His promises, while His works are great in manifestation and wonderful in nature—Rev. 15:3b-4; Psa. 103:7; cf. 107:10-20.