2008感恩节
总题:耶稣的见证
第六篇 耶稣之见证的启示与经历(三)
Message Six The Revelation and Experience of the Testimony of Jesus (3)
读经:启十九7~9、14~19,二十4~6,二一3、9~11、18~22
Scripture Reading: Rev. 19:7-9, 14-19; 20:4-6; 21:3, 9-11, 18-22
陆 耶稣的见证乃是基督的新妇,就是在千年国期间与基督一同作王的得胜者─启十九7~9,二十4~6:
VI. The testimony of Jesus is the bride of Christ—the overcomers who are the co-kings of Christ during the millennium—Rev. 19:7-9; 20:4-6:
一 主的恢复乃是为着预备基督的新妇─启十九7~9,二一2。
A. The Lord's recovery is for the preparation of the bride of Christ—19:7-9; 21:2.
二 至终,我们都要被模成基督,成为奇妙的书拉密女,作所罗门的复本,成为那作基督对偶、新妇之新耶路撒冷这最大并终极的表号─歌六13,启二一2、9~10,二二17上。
B. Ultimately, we will be conformed to Christ to be the wonderful Shulammite, who, as the duplication of Solomon, is the greatest and ultimate figure of the New Jerusalem as the counterpart, the bride, of Christ—S. S. 6:13; Rev. 21:2, 9-10; 22:17a.
三 书拉密女在神眼中象二营军兵跳舞;“二营军兵”原文为mahanaim,玛哈念;雅各遇见神的使者,就是神的二营军兵之后,就给那地方起名叫玛哈念,将他的妻子、孩子和他所有的,分作“二营军兵”─歌六13,创三二1~10:
C. The Shulammite is likened to the dance of two camps, or two armies (Heb. mahanaim), in the sight of God; after Jacob saw the angels of God, the two armies of God, he named the place where he was Mahanaim and divided his wives, children, and pos-sessions into "two armies"—S. S. 6:13; Gen. 32:1-10:
1 这二营军兵的属灵意义,乃是刚强地见证我们得胜有余;我们乃是借着那爱我们的,照着基督身体的原则,而“超凡地得胜”─罗八37,十二5,申三二30,传四9~12。
1. The spiritual significance of the two armies is the strong testimony that we more than conquer, we "super-overcome," through Him who loved us according to the principle of the Body of Christ—Rom. 8:37; 12:5; Deut. 32:30; Eccl. 4:9-12.
2 神不要那些在自己里面刚强的人;祂只要脆弱的人,较软弱的妇人和孩子;那些被算为配作得胜者的人,将是较软弱、倚靠主的人─林前一26~28,林后十二9~10,十三3~5,歌八6。
2. God does not want those who are strong in themselves; He wants only the feeble ones, the weaker ones, the women and children; those who are counted worthy to be overcomers will be the weaker ones who depend on the Lord—1 Cor. 1:26-28; 2 Cor. 12:9-10; 13:3-5; S. S. 8:6.
3 神需要一班与祂成为一的人,一班服从祂(由编发所表征─一11),并以柔顺的意志顺从祂(由戴上珠串的颈项所表征─10)的人。─引用经文
3. God needs a people who are one with Him, a people who are submissive to Him, signified by the plaited hair (1:11), and obedient to Him with a flexible will, sig-nified by the neck with strings of jewels (v. 10).
4 当我们来看如何达到神圣启示的最高峰时,我们不该信靠自己,乃倚靠主是爱、能力和怜悯,能把我们作成蒙怜悯、贵重、荣耀的器皿─罗九16、21~23。
4. When we consider how to arrive at the highest peak of the divine revelation, we should not trust in ourselves but depend on the Lord as love, power, and mercy to make us vessels of mercy, honor, and glory—Rom. 9:16, 21-23.
柒 耶稣的见证乃是新妇军队,就是得胜者,与神的具体化身基督一同争战,击败撒但的具体化身敌基督和他的军队─启十九14~19,十七14:
VII. The testimony of Jesus is the bridal army, the overcomers who fight together with Christ, the embodiment of God, to defeat Antichrist, the embodiment of Satan, with his armies—Rev. 19:14-19; 17:14:
一 在以弗所五章和六章,我们看见召会是新妇和战士;在启示录十九章我们也有召会的这两方面─弗五25~27,六10~20:
A. In Ephesians 5 and 6 we see the church as the bride and the warrior; in Revelation 19 we also have these two aspects of the church—Eph. 5:25-27; 6:10-20:
1 基督降到地上来对付敌基督和人类政权的总和以前,要先有一个婚礼,将那多年来一直争战抵挡神仇敌的得胜者联于祂自己,成为一个实体─启十九7~9,参但七25,六10,弗六12。
1. Before Christ descends to earth to deal with Antichrist and the totality of human government, He will have a wedding, uniting His overcomers (who have been fighting the battle against God's enemy for years) to Himself as one entity—Rev. 19:7-9; cf. Dan. 7:25; 6:10; Eph. 6:12.
2 婚礼之后,祂要与祂新娶的新妇同来,把敌基督毁灭;这敌基督同他的军兵将要直接与神争战─启十九11、14:
2. After His wedding He will come with His newly married bride to destroy Anti-christ, who with his army will fight against God directly—Rev. 19:11, 14:
a 主耶稣,就是神的话,要用祂口中的气,除灭敌基督,就是那不法的人─13~15节,帖后二2~8。
a. The Lord Jesus, the Word of God, will slay Antichrist, the man of lawless-ness, by the breath of His mouth—vv. 13-15; 2 Thes. 2:2-8.
b 有利剑从基督口中出来,可用以击杀列国─启十九15,参一16,二12、16。
b. Out of Christ's mouth proceeds a sharp sword, that with it He might smite the nations—Rev. 19:15; cf. 1:16; 2:12, 16.
二 在以弗所五章,话是为着滋养,使新妇美丽,以彰显神;但在六章,话是为着杀死,使召会这团体的战士能从事属灵的争战,使神掌权,以完成神原初的心意─弗五26~27,六17~18,创一26:
B. In Ephesians 5 the word is for nourishment that leads to the beautifying of the bride for God's expression, and in Ephesians 6 the word is for killing that enables the church as the corporate warrior to engage in spiritual warfare for God's dominion, thus fulfilling God's original intention—5:26-27; 6:17-18; Gen. 1:26:
1 借着基督这赐生命之灵用话中之水的洗涤,圣化、洁净我们,使我们因着基督成为美丽的,作祂圣别、美丽、彰显神的新妇,没有瑕疵或缺陷─弗五26~27。
1. By Christ as the life-giving Spirit sanctifying us, cleansing us by the washing of the water in the word, we are beautified with Him to be His holy, beautiful, God-expressing bride, a bride without blemish or imperfection—Eph. 5:26-27.
2 借着基督以祂自己作为那灵的剑供应我们,使我们借着祷读祂的话,得以在基督身体的实际里实际地站住,而应用三一神的全副军装,以及那灵(就是话)的击杀能力,对付在我们里面仇敌的元素─六10~11、17~18。
2. By Christ furnishing us with Himself as the sword of the Spirit through our pray-reading of His word, we can practically take our stand in the reality of the Body to apply the whole armor of the Triune God and the killing power of the Spirit-word to deal with the elements of the enemy within us—6:10-11, 17-18.
捌 最终,耶稣的见证乃是新耶路撒冷,就是帐幕与殿的终极完成─神与人之神人二性永远的合并,永远的建造─启二一9、3、22:
VIII. Ultimately, the testimony of Jesus is the New Jerusalem as the ultimate consum-mation of the tabernacle and temple—the eternal divine-human incorporation, the eternal building, of God and man—Rev. 21:9, 3, 22:
一 借着以主作我们的住处,使我们成为祂的住处,我们就能活出并作出新耶路撒冷作神人二性的合并─约十五4~5:
A. We can live out and work out the New Jerusalem as the divine-human incorporation by taking the Lord as our abode for us to be His abode—John 15:4-5:
1 当我们爱主耶稣,祂就向我们显现,并且父要与祂同来,和我们一同安排住处,作我们的享受;这个住处乃是相互的住处,其中三一神住在我们里面,我们住在祂里面─十四23:
1. When we love the Lord Jesus, He manifests Himself to us, and the Father comes with Him to make an abode with us for our enjoyment; this abode is a mutual abode, in which the Triune God abides in us and we abide in Him—14:23:
a 恢复我们向主起初的爱,乃是使祂在我们的生活中成为一切,而在凡事上让祂居首位,给祂第一位;惟有爱能保守我们与主有正确的关系─启二4,弗六24。
a. To recover our first love for the Lord is to make Him everything in our life, giving Him the preeminence, the first place, in all things; nothing but love can keep us in a proper relationship with the Lord—Rev. 2:4; Eph. 6:24.
b 我们越爱主作我们独一的丈夫,就越有主的同在,越在祂的同在里,也越享受祂对我们的一切所是;主的恢复就是恢复对主耶稣的爱─赛五四5,歌一1~4,林前二9~10。
b. The more we love the Lord as our unique Husband, the more we shall have His presence, and the more we are in His presence, the more we shall enjoy all that He is to us; the Lord's recovery is a recovery of loving the Lord Jesus— Isa. 54:5; S. S. 1:1-4; 1 Cor. 2:9-10.
c 我们若离弃了对主起初的爱,就会失去对基督的享受,并失去耶稣的见证;爱主、享受主、以及成为主的见证,三者乃是并行的─启二4、7。
c. If we leave our first love toward the Lord, we will miss the enjoyment of Christ and lose the testimony of Jesus; loving the Lord, enjoying the Lord, and being the testimony of the Lord go together—Rev. 2:4, 7.
2 我们住在基督里,使祂也住在我们里面,乃是借着接触我们身外圣经里常时的话,以及我们里面应时的话,就是那灵;当我们住在主里面,并让祂的话住在我们里面,我们就实际地与祂是一─约五39~40,六63,林后三6,启二7,约八31,十五7。
2. We abide in Christ that He may abide in us by our dealing with the constant word in the Scriptures that is outside of us and the present word as the Spirit within us; when we abide in the Lord and let His words abide in us, we are one with Him in actuality—John 5:39-40; 6:63; 2 Cor. 3:6; Rev. 2:7; John 8:31; 15:7.
二 得胜信徒作为神的建造─新耶路撒冷─之构成成分,乃是由碧玉和其他宝石所表征─启二一9~11、18~21,林前三12上:
B. The overcoming believers as the constituents of God's building, the New Jerusalem, are signified by jasper and other precious stones—Rev. 21:9-11, 18-21; 1 Cor. 3:12a:
1 碧玉表征神显出来的样子,凭神的荣耀作新耶路撒冷的光照耀,以彰显神─启四3,二一11、18~19上。
1. Jasper signifies the appearance of God, shining with the glory of God as the light of the New Jerusalem for the expression of God—Rev. 4:3; 21:11, 18-19a.
2 其他宝石表征基督的荣美在不同方面的丰富,作神永远居所的根基─19节下~21节。
2. The other precious stones signify the riches of the beauty of Christ in different aspects for the foundation of God's eternal dwelling—vv. 19b-21.
3 借着审判的灵、焚烧的灵和涌流的灵,就是主灵,我们经过受苦、消耗的压力、以及十字架杀死的工作,得着对基督作为复活的神之丰富的经历,而渐渐变化─赛四4,十一2,约四14下,林后一8~9。
3. By the judging Spirit, the burning Spirit, and the flowing Spirit—the Lord Spirit— we are being transformed by the experiences of the riches of Christ as the God of resurrection gained through sufferings, consuming pressures, and the killing work of the cross—Isa. 4:4; 11:2; John 4:14b; 2 Cor. 1:8-9.
4 在变化的过程中,我们夸自己的软弱,并在基督耶稣里夸口,好叫基督的能力作为恩典,覆庇我们─12节,十一30~33,十二7~10,罗五3,林前一29~31,腓三3。
4. Through the process of transformation, we boast in our weaknesses and boast in Christ Jesus that the power of Christ as grace might tabernacle over us—v. 12; 11:30-33; 12:7-10; Rom. 5:3; 1 Cor. 1:29-31; Phil. 3:3.
5 借着在基督这活石之神圣生命里长大,我们就渐渐变化为宝石;在变化的过程中,三一神渐渐作到我们里面,并与我们结构在一起,使祂恩典的荣耀得著称赞,这恩典是祂在那蒙爱者里面所恩赐我们的,使我们成为新耶路撒冷,作耶稣终极的见证,并作为向全宇宙传扬的福音─彼前二4,启二一18~21,弗一3~6,参路四18~19。
5. By our growth in the divine life in Christ as the living stone, we are being trans-formed into precious stones; through the process of transformation, the Triune God is being wrought into and structured together with us to the praise of the glory of His grace with which He graced us in the Beloved for us to become the New Jerusalem as the ultimate testimony of Jesus and the good news to the entire universe—1 Pet. 2:4; Rev. 21:18-21; Eph. 1:3-6; cf. Luke 4:18-19. . 2008 Living Stream Ministry