2008冬季训练
总题:使徒行传结晶读经
第一篇 使徒行传内在的意义以及主耶稣复活的见证人
Message One The Intrinsic Significance of the Book of Acts and Witnesses of the Resurrection of the Lord Jesus
读经:徒一8~11,14,22,二24,32~33,四33,十39~40,二六16
Scripture Reading: Acts 1:8-11, 14, 22; 2:24, 32-33; 4:33; 10:39-40; 26:16
壹 我们需要看见使徒行传内在的意义:
I. We need to see the intrinsic significance of the book of Acts:
一 使徒行传这卷书是没有结束的;本书仍在继续着,因为行传是记载神的工作,而祂是一直往前进,绝不停止的─二八30~31。
A. The Acts of the Apostles is a book without an ending; this book is still being continued, because Acts is a record of the work of God, who is always advancing and never stops— 28:30-31.
二 在使徒行传里,门徒乃是主耶稣的继续─一14:
B. In the book of Acts the disciples are the continuation of the Lord Jesus—1:14:
1 主带着门徒一同进入祂的死与复活;这意思是说,主耶稣所经过的种种过程,他们也经过─罗六6,弗二5~6。
1. The Lord brought the disciples with Him into His death and resurrection; this means that they passed through the same processes through which the Lord Jesus passed— Rom. 6:6; Eph. 2:5-6.
2 主的门徒经过主的死与复活,就成了祂的继续;使徒行传揭示了这种继续─一14。
2. By passing through the Lord's death and resurrection, His disciples became His continuation; this continuation is unveiled in the book of Acts—1:14.
3 主耶稣以祂自己来顶替门徒,使他们成为祂的复制;因此,他们成了祂的扩增、发展、扩大和继续─就是召会,在时间一面作祂的延长,在空间一面作祂的扩展─约十二24,十四19,加二20,徒八1,九31。
3. By replacing the disciples with Himself, the Lord Jesus made them His reproduction; therefore, they became His increase, development, enlargement, and continuation— the church as His extension in time and His spread in space—John 12:24; 14:19; Gal. 2:20; Acts 8:1; 9:31.
三 使徒行传这卷书,乃是记载一班人与基督同复活并同升天,有基督在他们里面作他们的生命,并在他们身上作他们的能力和权柄;他们凭里面的三一神作他们的生命而活,并且凭三一神在他们身上作他们的力量、能力和权柄而行动─约二十22,路二四49,徒一8。
C. The book of Acts is a record of a group of people who are resurrected and ascended with Christ, having Christ within them as their life and Christ upon them as their power and authority; they live by the Triune God within them as their life, and they act by the Triune God upon them as their strength, power, and authority—John 20:22; Luke 24:49; Acts 1:8.
四 使徒行传乃是记载一班人,在身体里、藉着身体、并为着身体而行动并作工─14节,十三1~4上:
D. Acts is a record of a group of people who act and work in the Body, through the Body, and for the Body—v. 14; 13:1-4a:
1 使徒行传启示的乃是身体的行动与活动,而不是与身体无关的个别行动─八1~17。
1. Acts reveals the move and activity of the Body, not of individual actions unrelated to the Body—8:1-17.
2 使徒行传包含了信徒同心合意活动与工作的美丽图画,他们在身体里、藉着身体、并为着身体而行动─二44~47,四24,32,十三1~4上,十六1~5。
2. Acts contains a beautiful picture of the one accord in the activities and work of the believers who moved in the Body, through the Body, and for the Body—2:44-47; 4:24, 32; 13:1-4a; 16:1-5.
五 使徒行传这卷书给我们看见一道神圣的水流,一道惟一的流;只有一道水流,只有一个流─创二8~12,启二二1~2,徒二33。
E. The book of Acts shows us the divine stream, the unique f low; there is only one stream, one current, of the f low—Gen. 2:8-12; Rev. 22:1-2; Acts 2:33.
六 在使徒行传里有一班人,他们认识复活与升天的意义;他们凭基督作他们的生命而活;他们凭基督作他们的能力、权柄而行动;他们认识他们乃是身体,且在一道神圣的水流里,在身体里,并为着身体而行动;这是使徒行传这卷书内在的意义─约二十22,徒一8~11,14,二1~4,24,32~33,四33。
F. In Acts there is a group of people who know the meaning of resurrection and ascension, who live by Christ as their life, who act by Christ as their power and authority, and who realize that they are the Body and act in the Body and for the Body in the one divine stream; this is the intrinsic signif icance of the book of Acts—John 20:22; Acts 1:8-11, 14; 2:1-4, 24, 32-33; 4:33.
贰 使徒和门徒都是主耶稣复活的见证人─一8,22,二24,32,四2,33,十39~40,十七3,18,二三11,二四14~15:
II. The apostles and disciples were witnesses of the resurrection of the Lord Jesus—1:8, 22; 2:24, 32; 4:2, 33; 10:39-40; 17:3, 18; 23:11; 24:14-15:
一 升天的基督为了完成祂天上的职事,繁殖祂自己,使神的国得以建立,众召会得着建造,成为祂的丰满,祂所使用的,不是一批由人的教导训练出来的传道人,去作传道的工作,乃是一班见证人,担负这位成为肉体、钉十字架、复活、升天之基督活的见证─一8:
A. To carry out His heavenly ministry for the propagating of Himself so that the kingdom of God might be established for the building up of the churches as His fullness, the ascended Christ uses not a group of preachers trained by man's teaching to do a preaching work but a body of His witnesses, who bear a living testimony of the incarnated, crucif ied, resurrected, and ascended Christ—1:8:
1 使徒和门徒都是主的见证人(直译,殉道者);在使徒行传,所有的使徒和门徒都是祂这样的殉道者,见证人─8节,二40,十39~41,二二20,二三11,二六16。
1. The apostles and disciples were the Lord's witnesses (lit., martyrs); all the apostles and disciples in Acts were His martyrs, His witnesses, of this kind—v. 8; 2:40; 10:39-41; 22:20; 23:11; 26:16.
2 行传记载主在升天里完成祂天上的职事,乃是藉着这些在祂复活生命里,带着祂升天能力和权柄的殉道者,将祂自己扩展出去,作为神国的发展,从耶路撒冷开始,直到地极─一8。
2. In His ascension the Lord carries out His ministry in the heavens through these martyrs, in His resurrection life and with His ascension power and authority, as recorded in Acts, to spread Himself as the development of the kingdom of God from Jerusalem unto the uttermost part of the earth—1:8.
3 作见证需要人对主或属灵的事物有所看见并享受的经历,与仅仅施教不同─二40。
3. Testifying requires experiences of seeing and enjoyment concerning the Lord or spiritual things; it is different from merely teaching—2:40.
4 保罗被选定作执事和见证人─二六16:
4. Paul was appointed as a minister and a witness—26:16:
a 执事是为着职事,见证人是为着见证。
a. A minister is for the ministry; a witness, for the testimony.
b 职事主要的与工作有关,与执事的所作有关;见证与人有关,与见证人的所是有关。
b. The ministry is related mainly to the work, to what a minister does; a testimony is related to the person, to what a witness is.
5 路加的记述,作为主在地上行动的记载,并不强调道理,乃是强调主见证人的见证;因此,他的记述没有道理上的细节,反而详细记载发生在主见证人身上的事,以描绘他们在生活上的见证─二七21,一8。
5. Luke's narration, as an account of the Lord's move on earth, stresses not doctrine but the testimony of the Lord's witnesses; hence, in his narration there are no details related to doctrine; rather, there are details regarding the things that happened to His witnesses, in order to portray the testimonies of their lives—27:21; 1:8.
二 主的复活是使徒见证的中心点─22节,二32,三13,15,26,十39 ~40,十三33,十七3,18:
B. The Lord's resurrection was the focus of the apostles' testimony— 1:22; 2:32; 3:13, 15, 26; 10:39-40; 13:33; 17:3, 18:
1 主耶稣的复活回头指着祂的成为肉体、人性、在地上的为人生活、以及神所命定的死,并且往前指向祂的升天、天上的职事和行政、以及祂的回来─二23,一9~11。
1. The resurrection of the Lord Jesus points back to His incarnation, humanity, human living on the earth, and God-ordained death, and His resurrection points forward to His ascension, ministry and administration in heaven, and coming back—2:23; 1:9-11.
2 主是神,也是复活,有不能毁坏的生命─约一1,十一25,来七16,徒二24:
2. The Lord is both God and resurrection, possessing the indestructible life—John 1:1; 11:25; Heb. 7:16; Acts 2:24:
a 祂既是这样一位永活者,死就不能拘禁祂。
a. Since He is such an ever-living One, death is not able to hold Him.
b 祂将自己交于死,死却无法扣住祂,反而被祂击败,祂就从死里复活了─启一18。
b. He delivered Himself to death, but death had no way to detain Him; rather, death was defeated by Him, and He rose up from it—Rev. 1:18.
3 使徒是复活基督的见证人,他们不仅以言语,更以生活行动见证祂,特别是见证祂的复活;见证基督的复活,乃是完成神新约经纶的重点,中心点─徒二32,四33,十39~40,十七3。
3. The apostles were witnesses of the resurrected Christ, not only in word but also by their life and action, especially bearing witness of His resurrection; bearing witness of Christ's resurrection is the crucial point, the focus, in carrying out God's New Testament economy—Acts 2:32; 4:33; 10:39-40; 17:3.
4 藉着耶稣的复活并在祂的升天里,神荣耀了祂的仆人耶稣─路二四46,弗一20~22,腓二9~11,徒三13,15,26,四10,33,五30~31。
4. God glorif ied His Servant Jesus through His resurrection and in His ascension—Luke 24:46; Eph. 1:20-22; Phil. 2:9-11; Acts 3:13, 15, 26; 4:10, 33; 5:30-31.
5 复活对那人耶稣乃是出生─十三33:
5. Resurrection was a birth to the man Jesus—13:33:
a 在复活里祂被神生为许多弟兄中的长子─罗一3~4,八29。
a. He was begotten by God in His resurrection to be the f irstborn Son of God among many brothers—Rom. 1:3-4; 8:29.
b 祂从永远就是神的独生子;成为肉体以后,祂藉着复活,在人性里被神生为长子─约一18,三16,罗八29,来一6。
b. He was the only begotten Son of God from eternity; after incarnation, through resurrection He was begotten by God in His humanity to be God's f irstborn Son—John 1:18; 3:16; Rom. 8:29; Heb. 1:6.
6 我们需要认识基督复活的大能─弗一19,腓三10:
6. We need to know the power of Christ's resurrection—Eph. 1:19; Phil. 3:10:
a 主耶稣在祂的复活里冲过了一切的限制,连最大的限制─死,也冲过了─罗六9,启一18,弗一19~20:(一) 死是最大的限制,但复活胜过死;所以复活乃是最大的能力─徒二24。(二) 主耶稣在祂的复活里越过了时间和空间─弗一19~21。
a. In His resurrection the Lord Jesus broke through all barriers, even the greatest barrier of all—death—Rom. 6:9; Rev. 1:18; Eph. 1:19-20: 1) Death is the greatest limitation, but resurrection has conquered death; thus, resurrection is the greatest power of all—Acts 2:24. 2) In His resurrection the Lord Jesus transcended time and space—Eph. 1:19-21.
b 复活的能力并复活本身,现今乃是在赐生命的灵里,就是在耶稣基督的灵里─林前十五45下,腓一19。
b. The power of resurrection, and even resurrection itself, is now in the life-giving Spirit, the Spirit of Jesus Christ—1 Cor. 15:45b; Phil. 1:19.
c 以弗所一章十九至二十节,说到神向着我们这信的人所显超越浩大的能力,就是神在基督身上所显的复活能力,叫祂从死人中复活的。
c. Ephesians 1:19-20 speaks of the surpassing greatness of God's power toward us who believe; this is the resurrection power manifested by God in Christ through His raising Him from the dead.
d 召会就是神照着祂在基督身上所运行的大能,而在其中展示祂力量之权能的运行之处─19~20节:㈠ 召会和复活的基督,不仅性质一样,能力也一样─19~22节,三16,六10。㈡ 召会就是基督复活的能力积蓄在其中,并存在其中的─腓三10。㈢ 召会应当如同复活的基督,与祂同样的不受限制,同样的得胜─弗一19~23。㈣ 只要有两三个人在地上看见这个启示,摸着基督复活的能力,并同心合意的祷告,他们就可以是摇动地极的人─太十八18~20,徒一14,四23~33。
d. The church is the place where God demonstrates the operation of the might of His strength, according to the power which He caused to operate in Christ—vv. 19-20: 1) The church is the same as the resurrected Christ not only in nature but also in power—vv. 19-22; 3:16; 6:10. 2) The church is the depository and storehouse of the power of Christ's resurrection—Phil. 3:10. 3) The church is the same as Christ in resurrection and should be as unlimited and victorious as Christ is—Eph. 1:19-23. 4) If two or three see this revelation, touch the power of Christ's resurrection, and pray in one accord, they will shake the ends of the earth—Matt. 18:18-20; Acts 1:14; 4:23-33.