2011冬季训练
总题:诗篇结晶读经
总题:诗篇结晶读经
第十五篇 神对锡安与基督的愿望
Message Fifteen God's Desire for Zion with Christ
读经:诗八七,二6,四八1~2
Scripture Reading: Psa. 87; 2:6; 48:1-2
壹 诗篇八十七篇启示,神的心在于祂的城锡安,连同其中的基督─2~3节:
I. Psalm 87 reveals that God's heart is set on Zion, the city ofGod, with Christ within it—vv. 2-3:
一 锡安是神心意的中心─二6,四八1~2,五十2,九九2,一三二13,一三五21。
A. Zion is central in God's heart—2:6; 48:1-2; 50:2; 99:2; 132:13;135:21.
二 复兴、蒙拯救以及从苦难中得释放,是圣徒的愿望,但神的愿望乃是为着锡安和祂的基督─八五4,八六2,八八1~3,八七2~3:
B. Restoration, salvation, and release from sufferings are thedesires of the saints, but God's desire is for Zion with HisChrist—85:4; 86:2; 88:1-3; 87:2-3:
1 救恩不是为着我们自己─救恩是为着神的定旨和经纶。
1. Salvation is not for ourselves—salvation is for God's purposeand economy.
2 神拯救人是为着祂的基督,为着祂的家,为着祂的城锡安,好使祂有一天能借着基督与祂的得胜者得着全地─五一18,弗二4~6、8、10、21~22,启十一15。
2. God saves people for His Christ, for His house, and forZion, the city of God, in order that one day He might gainthe entire earth through Christ with His overcomers—51:18; Eph. 2:4-6, 8, 10, 21-22; Rev. 11:15.
贰 “耶和华所立的根基在圣山上”─诗八七1:
II. "His foundation is in the holy mountains"—Psa. 87:1:
一 这神圣的根基(预表基督是神独一的根基,以建造祂的殿,就是召会)乃是建造在预表众地方召会的“圣山”上─林前三11。
A. This divine foundation, typifying Christ as God's unique foundationfor the building up of His house, the church, is built inthe "holy mountains," which typify the local churches—1 Cor. 3 :11.
二 主耶稣是基督和活神的儿子,祂是神为着祂的建造,所立的惟一根基─太十六16、18,林前三11。
B. As the Christ and the Son of the living God, the Lord Jesus isthe unique foundation laid by God for His building—Matt.16:16, 18; 1 Cor. 3:11.
三 照着保罗在林前三章的话,基督是活的根基,是生长的根基:
C. According to Paul's word in 1 Corinthians 3, Christ is a livingfoundation, a foundation that grows:
1 神叫人生长,而叫人生长就是长基督;在我们里面长大的基督乃是活的、生长的根基─6~7、11节。
1. God gives the growth, and to give growth is a matter ofgrowing Christ; the Christ who grows within us is a living,growing foundation—vv. 6-7, 11.
2 这根基在我们里面生长,这生长就产生金、银、宝石,为着召会的建造─12节上。
2. The foundation grows in us, and this growth producesgold, silver, and precious stones for the building up of thechurch—v. 12a.
四 当基督这独一的根基托住并支持神的建造时,祂将祂自己分赐到神建造的每一部分里面,将祂的元素分赐到所有信徒里面─西二19。
D. As Christ, the unique foundation, holds and supports God'sbuilding, He dispenses Himself into every part of the building,imparting His element into all the believers—Col. 2:19.
叁 “祂爱锡安的门”─诗八七2上:
III. "Jehovah loves the gates of Zion"—Psa. 87:2a:
一 门是为着进出,表征交通─林前一9。
A. Gates are for coming in and going out, signifying fellowship—1 Cor. 1:9.
二 交通与一有关;交通将基督身体的众肢体带进一里─十16~17,弗四3~6:
B. Fellowship is related to oneness; fellowship brings all themembers of the Body of Christ into oneness—10:16-17; Eph. 4:3-6:
1 众召会之间的交通,就是基督身体的交通─林前十16。
1. The fellowship among the churches is the fellowship of thebody of Christ—1 Cor. 10:16.
2 交通就是活在基督身体里的实际─十二12~13、27。
2. Fellowship is the reality of living in the Body of Christ—12:12-13, 27.
三 新耶路撒冷有十二个门,这指明神的圣城满了交通─启二一12、21。
C. The fact that the New Jerusalem has twelve gates indicatesthat God's holy city will be full of fellowship—Rev. 21:12, 21.
肆 “神的城啊,有荣耀的事是指着你说的”─诗八七3:
IV. "Glorious things are spoken of you, / O city of God"—Psa. 87:3:
一 锡安是对召会宇宙一面和地方一面诗意的称呼─2节。
A. Zion is a poetic title of the church in both the universal senseand the local sense—v. 2.
二 锡安,大卫王的城(撒下五7),是耶路撒冷城的中心,作神在地上的居所:
B. Zion was the city of King David (2 Sam. 5:7), the center of thecity of Jerusalem as God's dwelling place on earth:
1 耶路撒冷内的锡安,预表作属天耶路撒冷的召会里的团体得胜者,就是得成全并成熟的神人─来十二22,启十四1~5。
1. Zion within Jerusalem typifies the body of overcomers, theperfected and matured God-men, within the church as theheavenly Jerusalem—Heb. 12:22; Rev. 14:1-5.
2 锡安作为圣城耶路撒冷显著的部分及其美丽,预表得胜者是召会的高峯、中心、拔高、加强、丰富、美丽和实际─诗四八1~2、11~12,五十2,二十2,五三6上,八七2。
2. As the highlight and beauty of the holy city Jerusalem,Zion typifies the overcomers as the high peak, the center,the uplifting, the strengthening, the enriching, the beauty,and the reality of the church—Psa. 48:1-2, 11-12; 50:2; 20:2;53:6a; 87:2.
3 得胜者作为锡安,乃是基督身体的实际,并且终极完成众地方召会中身体的建造,带进永世里终极完成的圣城新耶路撒冷,就是作神居所的至圣所─启二一1~3、16、22。
3. The overcomers as Zion are the reality of the Body ofChrist and consummate the building up of the Body in thelocal churches to bring in the consummated holy city, NewJerusalem, the Holy of Holies as God's dwelling place, ineternity—Rev. 21:1-3, 16, 22.
三 主按祂的美意善待锡安,就是祂建造召会、用祂的荣耀充满召会、赐给召会祂丰富的同在,以祂自己作喜乐、平安、生命、亮光、稳妥和一切属灵的福分─诗五一18,参弗一3。
C. For the Lord to do good in His good pleasure unto Zion is forHim to build up the church, fill the church with His glory, andgrant the church His rich presence with Himself as joy, peace,life, light, security, and every spiritual blessing—Psa. 51:18;cf. Eph. 1:3.
四 虽然主对地有权利,所有权,但今天这地为祂的仇敌所篡夺;然而,在这被篡夺的地上有耶和华的山,就是锡安山;这山完全向主敞开,绝对被祂据有─诗二四1~3、7~10,二6,八七3。
D. Although the Lord has the right, the title, to the earth, todaythe earth is usurped by His enemy; yet on this usurped earththere is the mountain of Jehovah, Mount Zion, which is absolutelyopen to the Lord and absolutely possessed by Him—Psa. 24:1-3, 7-10; 2:6; 87:3.
五 在新天新地里,整个新耶路撒冷将成为锡安,所有的信徒都是得胜者─启十四1,二一1~2、16。
E. In the new heaven and new earth the entire New Jerusalemwill become Zion, with all the believers as overcomers—Rev.14:1; 21:1-2, 16.
伍 “但论到锡安必说,这一个那一个都生在其中;而且至高者必亲自坚立这城。当耶和华记录众民的时候,祂要数点出,这一个生在那里”─诗八七5~6:
V. "But of Zion it will be said, / This one and that one wereborn in her, / And the Most High Himself will establish her. /Jehovah will count / When He records the peoples: / ThisOne was born there"—Psa. 87:5-6:
一 在五至六节中,神有意要把其他一切的地方和锡安作个对照、比较。
A. In verses 5 and 6 God's intention is to make a contrast, a comparison,of all other places with Zion.
二 八十七篇揭示基督连同众圣徒乃是神的家,要为着神的城,并为着让神得着全地─二七4,三六8~9,四八1~2,七二8。
B. Psalm 87 unveils Christ with all the saints to be God's housefor God's city and for God to gain the whole earth—27:4;36:8-9; 48:1-2; 72:8.
三 八十七篇六节的“这一个”,与五节的“这一个那一个”,指明基督自己和众圣徒都生在天上的锡安─太一20,加四26~31,来十二22~23上。
C. This One in 87:6 and this one and that one in verse 5 indicatethat Christ Himself and all the saints were born in the heavenlyZion—Matt. 1:20; Gal. 4:26-31; Heb. 12:22-23a.
四 “这一个”乃是基督这独一的一位,就是众圣徒的总和(诗八七5);祂是众圣徒,又在众圣徒里面─西三11。
D. This One is the unique One, Christ, who is the totality of allthe saints (Psa. 87:5) as the One who is all the saints and inall the saints—Col. 3:11.
五 在复活里,神生了一个儿子耶稣基督;在复活里,神也重生了许多儿子;这给我们看见,基督的复活是一次很大的生产─徒十三33,罗一3~4,约二十17,彼前一3:
E. In resurrection God begot a Son, Jesus Christ, and in resurrectionGod regenerated many sons; this shows us that theresurrection of Christ was a great delivery—Acts 13:33; Rom.1:3-4; John 20:17; 1 Pet. 1:3:
1 基督生为神的长子,并且我们重生为基督的许多弟兄,就是神的许多儿子;因此,那在复活里的出生是团体的出生,就是长子与祂许多弟兄的出生─罗八29,来一6,二10~11。
1. Christ was born as the Firstborn, and we were regeneratedas His many brothers, the many sons of God; hence,that birth in resurrection was a corporate birth—the birthof the firstborn Son and His many brothers—Rom. 8:29;Heb. 1:6; 2:10-11.
2 这团体新孩子的出生,包括基督和祂的信徒,这就是新人的出生─西三10:
2. The birth of a new corporate child comprising Christ andHis believers was the birth of the new man—Col. 3:10:
a 基督在祂复活里的工作所生出团体的人,就是以弗所二章十五节所说的新人。─引用经文
a. The corporate man brought forth by Christ's work inHis resurrection is the new man spoken of in Ephesians 2:15.
b 头是神的长子,身体是由神所有的儿子,主许多的弟兄所组成─一22~23。
b. The Head is the firstborn Son of God, and the Body is acomposition of all the many sons of God, the manybrothers of the Lord—1:22-23.
c 这孩子,这团体的新人,是借着基督在复活里的工作生出来的─约十六20~22。
c. This child, this corporate new man, was brought forththrough Christ's work in resurrection—John 16:20-22.
陆 “我的泉源都在你里面”─诗八七7下:
VI. "All my springs are in you"—Psa. 87:7b:
一 你,即神的城;一切的泉源都在锡安。
A. You is the city of God; all the springs are in Zion.
二 经过过程的三一神是源,是泉,也是生命水的河;父是源,子是泉,灵是生命水的河─约四14,七38,赛十二2~3。
B. The processed Triune God is the fountain, the springs, andthe river of water of life; the Father is the fountain, the Sonis the springs, and the Spirit is the river of water of life—John 4:14; 7:38; Isa. 12:2-3.
三 在永世里,羔羊必牧养神的赎民,领他们到生命水的泉─启七17:
C. In eternity the Lamb will shepherd God's redeemed and guidethem to springs of waters of life—Rev. 7:17:
1 基督是我们的牧者,必领我们到祂自己这生命水的泉,使我们享受三一神永远的分赐。
1. As our Shepherd, Christ will lead us into Himself as thesprings of water of life so that we may enjoy the eternaldispensing of the Triune God.
2 生命水的泉(原文复数),乃指独一的生命水许多的方面─17节,约七38,启二二1。
2. Springs of waters of life refers to the unique water of life indifferent aspects—v. 17; John 7:38; Rev. 22:1.
3 在新耶路撒冷这永远的锡安山,我们要饮于许多的泉,并享受许多不同的水;直到永世我们都能宣告:“我的泉源都在你里面”。
3. In the New Jerusalem, the eternal Mount Zion, we willdrink of many springs and enjoy many different waters;for eternity we will be able to declare, "All my springs arein you."