总题:享受基督与在生命里长大以至成熟
第二篇 三一神的喜乐成为我们的喜乐
The Joy of the Triune God Becoming Our Joy
读经:罗十五13,十四17,约十五4、11,加五22
壹 三一神是喜乐的神:
I. The Triune God is a God of joy:
一 罗马十五章十三节说,“但愿那赐盼望的神,……将一切喜乐平安充满你们”:
A. Romans 15:13 says,"Now the God of hope fill you with all joy and peace":
1 这指明喜乐是神的一个属性。
1. This indicates that joy is one of God's attributes.
2 神是可享受的神。
2. God is the God of enjoyment.
3 在我们的经历中,我们若享受神作恩典,就会有平安;我们若有平安,就会有喜乐。
3. In our experience, if we enjoy God as grace, we will have peace, and if we have peace, we will have joy.
二 基督也是信徒的喜乐:
B. Christ is also joy to the believers:
1 在约翰十五章十一节主说,“这些事我已经对你们说了,是要叫我的喜乐可以在你们里面,并叫你们的喜乐可以满足。”
1. In John 15:11 the Lord said,"These things I have spoken to you that My joy may be in you and that your joy may be made full."
2 在这节的上下文中,主说到葡萄树和枝子。
2. The context of this verse is the Lord's word concerning the vine and the branches.
3 我们成为神圣葡萄树的枝子,乃是喜乐的事─喜乐的生活。
3. For us to be branches of the divine vine is a matter of joy—a joyful life.
4 我们的喜乐总是来自我们住在主里面,来自我们住在祂的爱里。
4. Our joy always comes from our abiding in the Lord, from our abiding in His love.
5 就是在这种的生活里,我们充满了喜乐。
5. It is in this kind of life that we are full of joy.
6 这喜乐就是基督自己;祂住在我们里面,就是祂的喜乐住在我们里面,作我们喜乐的源头,叫我们的喜乐充盈、满足,可以欢乐度日。
6. This joy is Christ Himself; when He abides in us, His joy abides in us to be the source of our joy that our joy may abound and become full and that we may live our days with joy.
三 在圣灵中有喜乐─罗十四17:
C. There is joy in the Holy Spirit—Rom. 14:17:
1 神要我们享受祂并为祂的定旨而活─尼八10,弗三11。
1. God wants us to enjoy Him and live for His purpose—Neh. 8:10; Eph. 3:11.
2 三一神是喜乐的神,而使徒们乃是与众圣徒同工,使众圣徒喜乐─罗十五13,约十五11,十七13,徒十三52,加五22,林后一24,腓一25,二17~18。
2. The Triune God is a God of joy, and the apostles are fellow workers with the saints for their joy—Rom. 15:13; John 15:11; 17:13; Acts 13:52; Gal. 5:22; 2 Cor. 1:24; Phil. 1:25; 2:17-18.
3 我们能经历主的话成为我们心中的欢喜快乐─耶十五16。
3. We may experience the joy of the Lord's word being in our heart— Jer. 15:16.
4 神话语中所启示的一个甜美思想,乃是神在基督里将祂自己作为恩典赐给我们,作我们的享受─约一14、16~17,林后十三14:
4. A sweet thought revealed in the Word of God is that in Christ God has given Himself to us as grace to be our enjoyment— John 1:14, 16-17; 2 Cor. 13:14:
a 在圣经里,头一次提到神之于人,乃是摆在人跟前的食物;这表明神要我们享受祂─创二7、9,诗十六11,耶十五16。
a. In the first reference in the Bible to God's relationship with man, God presents Himself to man as food; this shows that God wants us to enjoy Him—Gen. 2:7, 9; Psa. 16:11; Jer. 15:16.
b 神的意愿乃是要把祂自己给我们,作我们的享受─尼八10。
b. God's desire is to give Himself to us to be our enjoyment—Neh. 8:10.
c 基督徒生活的秘诀,不在于我们为神作多少,乃在于我们吸取并享受神有多少─约十五4~5,西二6~7。
c. The secret to the Christian life is not how much we work for Him but how much we absorb Him and enjoy Him— John 15:4-5; Col. 2:6-7.
贰 三一神的喜乐正在成为我们的喜乐:
II. The joy of the Triune God is becoming our joy:
一 基督本身就是我们的喜乐:
A. In His person Christ is our joy:
1 我们若住在主里面,并借着住在祂的爱里而持续地住在祂里面,我们就要被喜乐充满─约十五10~11。
1. If we abide in the Lord and keep abiding in Him by abiding in His love, we will be filled with joy— John 15:10-11.
2 主正在恢复在大多数基督徒中间已失落的一些事,其中最重要的就是享受主─彼前一8。
2. The Lord is recovering the matters that have been missed among most Christians, and enjoying the Lord is one of the most important of these matters—1 Pet. 1:8.
3 吃主和享受主这件事是根据约翰六章五十七节。─引用经文
3. The matter of eating and enjoying the Lord is based on John 6:57.
4 基督徒的生活就是天天吃主,喝主,享受主─57节,林前十4。
4. The Christian living is a life of eating, drinking, and enjoying the Lord day by day—v. 57; 1 Cor. 10:4.
5 我们要成为忠信、正常、正确的基督徒,首要之务乃是享受主;这需要成为我们的异象─箴二九18,徒二六19。
5. In order for us to be faithful, normal, and proper Christians, the primary matter that we need to take care of is enjoying the Lord; this needs to be a vision to us—Prov. 29:18; Acts 26:19.
6 我们的灵需要领头享受主─来四12:
6. Our spirit needs to take the lead in enjoying the Lord—Heb. 4:12:
a 我们必须学习直接使用我们的灵,并让魂作灵的跟随者。
a. We must learn to directly use our spirit and let the soul be a follower of the spirit.
b 我们的灵在享受主的事上必须积极领头。
b. Our spirit must take the lead aggressively in enjoying the Lord.
7 子在向父的祷告里说,“现在我往你那里去,我还在世上说这话,是叫他们里面充满我的喜乐”─约十七13:
7. In His prayer to the Father, the Son said,"Now I am coming to You, and these things I speak in the world that they may have My joy made full in themselves"— John 17:13:
a 这满足的喜乐是在真实的一里。
a. The fullness of joy is in the real oneness.
b 当我们借着父的生命,在父的名里是一,一同享受父,就会有主的喜乐充满在我们里面─13节。
b. When we are one in the Father's name by the Father's life, enjoying the Father together, we will have the Lord's joy made full in us—v. 13.
二 在召会这神爱子的国里,我们经历并享受包罗万有的基督─西一12~13、27,二9、16~17,三1、4、11:
B. In the church as the kingdom of the Son of God's love, we experience and enjoy Christ in His all-inclusiveness—Col. 1:12-13, 27; 2:9, 16-17; 3:1, 4, 11:
1 基督是我们所分得的分,我们的美地─神圣的基业,给我们享受─一12。
1. Christ is our allotted portion, our good land—the divine inheritance for our enjoyment—1:12.
2 基督是宇宙中一切正面事物的实际─二16~17。
2. Christ is the reality of every positive thing in the universe—2:16-17.
3 基督是坐在神右边的那一位─三1。
3. Christ is the One sitting at the right hand of God—3:1.
4 基督住在我们里面,成了我们荣耀的盼望─一27。
4. Christ dwells in us as our hope of glory—1:27.
5 基督是我们的生命─三4。
5. Christ is our life—3:4.
6 基督是一个新人的构成成分─10~11节。
6. Christ is the constituent of the one new man—vv. 10-11.
三 按照彼前一章八节,信徒“欢腾,有说不出来、满有荣光的喜乐”:
C. According to 1 Peter 1:8, the believers"exult with joy that is unspeakable and full of glory":
1 这喜乐乃是浸没在主这荣光里的喜乐,因此是满了主的彰显。
1. This joy is immersed in the Lord as glory; thus, it is full of the expression of the Lord.
2 借着信入主并爱主,我们就有了大喜乐。
2. By believing into the Lord and loving Him, we obtain great joy.
3 基督徒正常的光景乃是有满有荣光的喜乐。
3. The normal condition of a Christian is to have joy that is full of glory.
四 享受主有许多方面,就如:在主面前的喜乐(诗十六11)、活在神圣罗曼史里的喜乐(歌一1~4)、神圣三一之神圣分赐的喜乐(林后十三14,弗三14~21)、喝神乐河的水的喜乐(诗四六4上,三六8下)、认识神的爱的喜乐(加二20,罗八38~39)、实行神旨意的喜乐(诗四十8上)、在一切景况中知足的喜乐(腓四11)以及进入主在国度里的喜乐(太二五21、23)。─引用经文
D. Enjoying the Lord has many aspects, such as the joy of the Lord's presence (Psa. 16:11), the joy of living in the divine romance (S. S. 1:1-4), the joy of the divine dispensing of the Divine Trinity (2 Cor. 13:14; Eph. 3:14-21), the joy of drinking of the river of God's pleasures (Psa. 46:4a; 36:8b), the joy of knowing God's love (Gal. 2:20; Rom. 8:38-39), the joy of doing God's will (Psa. 40:8a), the joy of contentment in all circumstances (Phil. 4:11), and entering into the joy of the Lord in the kingdom (Matt. 25:21, 23).
五 一个基督徒该是个喜乐的人─在那灵中喜乐─加五22:
E. A Christian should be a joyful person—joyful in the Spirit—Gal. 5:22:
1 当我们在主里面,祂就是我们的喜乐─罗十四17。
1. The Lord is our joy when we are in Him—Rom. 14:17.
2 当我们住在主里面,无论我们有什么难处,我们都是喜乐的;并且任何的困难都加深我们在主里的喜乐─约十五4。
2. When we are abiding in the Lord, no matter what problem we have, we are joyful, and any difficulty deepens our joy in the Lord—John 15:4.
3 圣灵是喜乐的灵─罗十四17:
3. The Holy Spirit is a Spirit of joy—Rom. 14:17:
a 如果我们喜乐了,就指明圣灵在我们里面也喜乐─加五22。
a. If we are joyful, this indicates that the Holy Spirit in us is also joyful— Gal. 5:22.
b 按外面的环境来说,也许没有什么可乐的,但住在我们里面的主就是我们的喜乐─西一27。
b. There may be nothing in the outward environment to make us joyful, but the Lord who lives in us is our joy—Col. 1:27.